Marca MP - El Mentado (En Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marca MP - El Mentado (En Vivo)




El Mentado (En Vivo)
The Renowned One (Live)
Ahora que soy muy mentado, me busca el interesado
Now that I'm renowned, the interested ones seek me out, girl.
Qué cambios tiene la vida
How life changes, doesn't it?
Mientras la moneda gira, el de abajo va p'arriba
As the coin spins, the one below rises to the top.
Las sorpresas no te avisan
Surprises don't give you a warning.
Me miraron el centavo, hoy soy muy solicitado
They looked down on my pennies, now I'm highly sought after.
Se me pararon las moscas
The flies are buzzing around me now, baby.
Porque calzo buen zapato, hoy con respeto es el trato
Because I wear good shoes, now the treatment is respectful.
Me salieron muy baratos
They came pretty cheap, though.
Mi celular nomás suena y la agenda está muy llena
My phone just keeps ringing, and my schedule is packed.
Sobran las invitaciones
Invitations are overflowing, darling.
Tantas son las amistades, no cuantos familiares
So many friends, I don't know how many relatives I have.
Ahora vienen a buscarme
Now they come looking for me.
Cuando miraban el piojo nunca voltearon sus ojos
When they saw me struggling, they never turned their eyes.
Tuve que rascarme solo
I had to scratch my way up alone.
Mas sigo siendo el sencillo y el que venga por el brillo
But I'm still the same humble guy, and whoever comes for the glitter…
Dejo que se humillen solos
I let them humiliate themselves.
Pocas sillas en mi mesa y una palabra que pesa
Few chairs at my table, and a word that weighs…
Vale más que todo el oro
More than all the gold in the world, sweetheart.
El hambre se fue hace tiempo, son pocos pero sinceros
Hunger left a long time ago, they are few but sincere.
Me sobraron varios dedos
I have several fingers left over.
Ya se despide el mentado, por si me habían olvidado
The renowned one says goodbye, in case you'd forgotten me.
Doy gracias por esta vida
I'm thankful for this life, babe.
Disfruto al cien, día con día, gracias a Dios que me cuida
I enjoy it one hundred percent, day by day, thanks to God who protects me…
Cuando visita la envidia
When envy comes to visit.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.