Paroles et traduction Marca MP - Era Una Obsesión
Ya
basta
de
tanta
indirecta,
por
favor
Хватит,
пожалуйста,
этих
намеков.
¿Que
no
ves
que
ya
me
encuentro
mucho
más
mejor?
Разве
ты
не
видишь,
что
я
уже
чувствую
себя
намного
лучше
La
neta
lo
nuestro
ya
no
iba
a
funcionar
Правда
в
том,
что
наши
уже
не
собирались
работать
Ya
tengo
otra
que
me
espera
y
está
más
buena
que
tú
Меня
уже
ждет
другой,
и
он
лучше
тебя
Era
una
obsesión
Это
была
одержимость
Pura
peleadera,
un
amor
en
guerra
que
no
funcionó
Чистая
борьба,
любовь
на
войне,
которая
не
сработала
Esto
ya
no
es
normal,
yo
quiero
paz
mental
y,
pues,
contigo
no
Это
уже
не
нормально,
я
хочу
спокойствия
и
ну
не
с
тобой.
Aunque
de
aquí
a
dos,
tres
meses
Хотя
через
два
три
месяца
Seguro
te
veré
diciendo:
"mi
amor,
te
extraño"
Я
уверен,
что
увижу,
как
ты
говоришь
мне,
любовь,
я
скучаю
по
тебе
Era
una
obsesión
Это
была
одержимость
Ya
no
quiero
nada,
pues
a
la
chingada
mandaste
este
amor
Я
больше
ничего
не
хочу,
потому
что
к
черту
ты
послал
эту
любовь
Tu
perro
amor
barato,
ve
y
dáselo
a
un
gato,
que
ese
no
soy
yo
Твоя
собачья
дешевая
любовь,
отдай
ее
коту,
который
не
я.
Aunque
pensándolo
bien
Хотя
тщательно
об
этом
подумав
Quiero
volver
a
tener
tus
labios
junto
a
los
míos
Я
хочу,
чтобы
твои
губы
снова
были
рядом
с
моими
Ya
los
dos
sabíamos
que
esto
no
se
iba
a
arreglar
Мы
оба
уже
знали,
что
это
не
будет
исправлено.
Pero
seguía
aún
de
terco
queriéndote
amar
Но
я
все
еще
был
упрям,
желая
любить
тебя
Seguir
de
ilusionado
no
tiene
razón
Продолжать
волноваться
не
правильно
Tú
quieres
todo
a
tu
modo
y
ahí
es
donde
no
entro
yo
Ты
хочешь,
чтобы
все
было
по-твоему,
и
здесь
я
не
вмешиваюсь.
Era
una
obsesión
Это
была
одержимость
Pura
peleadera,
un
amor
en
guerra
que
no
funcionó
Чистая
борьба,
любовь
на
войне,
которая
не
сработала
Esto
ya
no
es
normal,
yo
quiero
paz
mental
y,
pues,
contigo
no
Это
уже
не
нормально,
я
хочу
спокойствия
и
ну
не
с
тобой.
Aunque
de
aquí
a
dos,
tres
meses
Хотя
через
два
три
месяца
Seguro
te
veré
diciendo:
"mi
amor,
te
extraño"
Я
уверен,
что
увижу,
как
ты
говоришь
мне,
любовь,
я
скучаю
по
тебе
Era
una
obsesión
Это
была
одержимость
Ya
no
quiero
nada,
pues
a
la
chingada
mandaste
este
amor
Я
больше
ничего
не
хочу,
потому
что
к
черту
ты
послал
эту
любовь
Tu
perro
amor
barato,
ve
y
dáselo
a
un
gato,
que
ese
no
soy
yo
Твоя
собачья
дешевая
любовь,
отдай
ее
коту,
который
не
я.
Aunque
pensándolo
bien
Хотя
тщательно
об
этом
подумав
Quiero
volver
a
tener
tus
labios
junto
a
los
míos
Я
хочу,
чтобы
твои
губы
снова
были
рядом
с
моими
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pedro Vargas Vaca Jr.
Album
LEALTAD
date de sortie
02-02-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.