Marca MP - Y Me Ven (En Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marca MP - Y Me Ven (En Vivo)




Y Me Ven (En Vivo)
And They See Me (Live)
Caminando en medio de la gente, todos se me quedan viendo
Walking amongst the people, everyone stares at me
Porque e'imponente el impacto que provoco
Because the impact I make is impressive, you see
Porque soy todo lo que soy simplemente, yo a mi paso voy
Because I'm everything I am, simply, I go my own way
No me la pego de que soy rico, pero rico es lo que como
I don't pretend to be rich, but rich is what I eat
Y también toco el piso con un buen zapato europe-
And yeah, I touch the ground with some fine European shoes-
Y no le hago el fe- al huarache y short pa tomar el sol
And I don't shun the sandals and shorts to soak up the sun's rays, boo
Y si ven
And if you see
La bolsa terciada en el pecho del asistente
The bag slung across my assistant's chest
Es porque la traigo retacada de billetes
It's because it's stuffed with bills, I confess
Se ve el espectáculo cuando me ven de frente
It's quite a spectacle when you see me face to face
Y me ven
And you see me
Y, pues, se preguntan por qué es que me va tan bien
And, well, you wonder why I'm doing so well
Yo solo lo pienso y a mis manos digo: "ven"
I just think about it and tell my hands: "come on, let's excel"
La ley de atracción me fue subiendo de nivel
The law of attraction has been leveling me up, it's true
Pura Marca
Pure Brand
MP, my boy
MP, my boy
La vida ya me ha puesto a prueba, y no es por jugarle a la verga
Life has already tested me, and it's not about playing tough, girl
Pero es que yo soy la prueba de que disfrutando va mejor
But I'm living proof that enjoying it is better, in this world
Soy muy chambeador, simplemente yo voy por lo que voy
I'm a hard worker, I simply go for what I'm after
Bajas de la vida las supero con paciencia, resistencia
Life's downs, I overcome them with patience, with laughter
Para esto soy inminencia, aunque la cosa está tensa
I'm eminent for this, even when things get tense
Mas hoy voy a dar el rol y tomarme un shot, el equipo y yo
But today I'm going out and having a shot, the crew and me, hence
Y si ven
And if you see
La bolsa terciada en el pecho del asistente
The bag slung across my assistant's chest
Es porque la traigo retacada de billetes
It's because it's stuffed with bills, I confess
Se ve el espectáculo cuando me ven de frente
It's quite a spectacle when you see me face to face
Y me ven
And you see me
Y, pues, se preguntan por qué es que me va tan bien
And, well, you wonder why I'm doing so well
Yo solo lo pienso y a mis manos digo: "ven"
I just think about it and tell my hands: "come on, let's excel"
La ley de atracción me fue subiendo de nivel
The law of attraction has been leveling me up, it's true






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.