Marca MP - Niña De Mis Sueños - traduction des paroles en allemand

Niña De Mis Sueños - Marca MPtraduction en allemand




Niña De Mis Sueños
Mädchen meiner Träume
Hay tantas cosas que quiero decirte, pero no me animo
Es gibt so viele Dinge, die ich dir sagen möchte, aber ich traue mich nicht
La verdad es que describo cada paso que das
Die Wahrheit ist, dass ich jeden deiner Schritte verfolge
Y la neta
Und ehrlich gesagt
No ni qué pensar
Ich weiß nicht mal, was ich denken soll
Me gustas tanto
Ich mag dich so sehr
Quiero tenerte a diario
Ich möchte dich jeden Tag bei mir haben
Te quiero pa nomás
Ich will dich nur für mich
A veces siento que me ignoras, después vas y ves mi historia
Manchmal habe ich das Gefühl, du ignorierst mich, dann siehst du dir meine Story an
Luego subes una rola de reguetón pa que la vaya a ver
Dann lädst du einen Reggaeton-Song hoch, damit ich ihn mir ansehe
Qué bonita te ves
Wie schön du aussiehst
Quisiera tenerte
Ich würde dich gerne haben
Y besarte completita
Und dich ganz küssen
De la cabeza a los pies
Von Kopf bis Fuß
Y es que no qué hacer sin ti
Und ich weiß nicht, was ich ohne dich tun soll
Me acostumbraste a estar contigo
Du hast mich daran gewöhnt, bei dir zu sein
Y ahora no qué malditos hacer
Und jetzt weiß ich verdammt nochmal nicht, was ich tun soll
Eres la niña de mi sueño
Du bist das Mädchen meiner Träume
La verdad es que no te quiero perder
Die Wahrheit ist, ich will dich nicht verlieren
Deja el orgullo y verás que soy todo tuyo
Lass deinen Stolz beiseite und du wirst sehen, dass ich ganz dein bin
que quieres también
Ich weiß, dass du es auch willst
Se te ve
Man sieht es dir an
Te juro que yo imaginaba agarraditos de la mano
Ich schwöre, ich habe mir vorgestellt, wie wir Händchen halten
Lo único que quiero de esto es que me des un beso
Das Einzige, was ich mir davon wünsche, ist, dass du mir einen Kuss gibst
Y se haga realidad
Und es wahr wird
No quiero tu amistad
Ich will nicht deine Freundschaft
Quiero tenerte aquí conmigo
Ich will dich hier bei mir haben
Para siempre
Für immer
Toda una eternidad
Eine ganze Ewigkeit
Y es que no qué hacer sin ti
Und ich weiß nicht, was ich ohne dich tun soll
Me acostumbraste a estar contigo
Du hast mich daran gewöhnt, bei dir zu sein
Y ahora no qué malditos hacer
Und jetzt weiß ich verdammt nochmal nicht, was ich tun soll
Eres la niña de mi sueño
Du bist das Mädchen meiner Träume
La verdad es que no te quiero perder
Die Wahrheit ist, ich will dich nicht verlieren
Deja el orgullo y verás que soy todo tuyo
Lass deinen Stolz beiseite und du wirst sehen, dass ich ganz dein bin
que quieres también
Ich weiß, dass du es auch willst
Se te ve
Man sieht es dir an





Writer(s): Pedro Junior Vargas Vaca


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.