Paroles et traduction Marca Registrada feat. Ariel Camacho - La Vida Ruina (feat. Ariel Camacho)
La Vida Ruina (feat. Ariel Camacho)
Жизнь-руина (совместно с Ариэлем Камачо)
En
esta
vida
siempre
es
lo
mismo
В
этой
жизни
всё
всегда
одно
и
то
же,
Con
las
amistades
y
con
los
amigos
С
друзьями
и
приятелями.
Se
habla
que
algunos
son
falsos
Говорят,
что
некоторые
из
них
фальшивые,
De
la
noche
a
la
mañana
В
одночасье
Ya
son
enemigos
Они
становятся
врагами.
Claro
que
nada
esta
escrito
Конечно,
ничего
не
предначертано,
Las
cosas
rapidito
han
de
ir
cambiando
Всё
быстро
меняется,
Y
entre
mas
billetes
pierdas
И
чем
больше
денег
ты
теряешь,
Los
falsos
amigos
se
van
a
ir
alejando
Тем
больше
фальшивых
друзей
отдаляются.
Evito
sufrir
las
penas
Я
избегаю
страданий,
Y
menos
ajenas
И
уж
тем
более
чужих,
Evito
los
problemas
Избегаю
проблем,
No
espero
nada
de
nadie
Ни
от
кого
ничего
не
жду,
Por
que
siempre
siempre
fallan
Потому
что
все
всегда
подводят.
No
salgo
de
un
dilema
Не
вылезаю
из
передряг,
Mejor
le
doy
pa
delante
Лучше
двигаюсь
вперёд,
Y
con
unas
tecates
И
с
парочкой
Tecate
Mi
mente
se
dispersa.
Мои
мысли
рассеиваются.
Odio
las
humillaciones
Ненавижу
унижения,
Tambien
las
traiciones
Также
предательства
Y
las
corrientadas
И
подставы,
Porque
ya
pase
por
eso
Потому
что
я
через
это
прошёл.
Aguante
los
desprecios
Терпел
презрение
Y
tantas
mamadas
И
столько
всякой
фигни.
Odio
a
los
ricos
arrogantes
Ненавижу
высокомерных
богачей,
Ya
no
hay
quien
me
espante
Меня
уже
ничто
не
пугает,
Ya
es
cosa
pasada
Это
всё
в
прошлом.
Tengo
mente
maliciosa
У
меня
коварный
ум,
Para
hacer
las
cosas
Чтобы
делать
всё
так,
Que
todo
salga
bien
Чтобы
всё
шло
хорошо.
Yo
digo
que
es
por
los
golpes
Я
говорю,
что
это
из-за
ударов,
Que
tanto
me
han
dado
Которые
мне
наносили,
Pero
estoy
al
cien
Но
я
в
порядке.
Siempre
es
el
mismo
dilema
Всегда
одна
и
та
же
дилемма,
El
rico
es
el
tema
Богач
— вот
тема,
Siempre
lo
ha
de
ser
Так
всегда
будет.
Aunque
es
triste
andar
sin
un
peso
Хоть
и
грустно
быть
без
гроша,
El
frijol
y
el
queso
Фасоль
и
сыр
—
Son
la
mejor
comida
Лучшая
еда.
Con
leche
recien
ordeñada
Со
свежим
молоком,
De
una
buena
vaca
От
хорошей
коровы,
Y
tortillas
de
harina
И
пшеничными
лепёшками.
Como
recuerdo
el
consejo
Как
я
помню
совет
De
mi
pobre
viejo
Моего
бедного
старика,
Nunca
se
me
olvida
Никогда
не
забуду.
Ya
pase
por
todo
eso
Я
прошёл
через
всё
это,
Ya
les
dije
un
rezo
Я
уже
прочитал
молитву
De
la
vida
ruina
Об
этой
разрушенной
жизни.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Angel Del Villar, Fidel Oswaldo Castro Valenzuela
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.