Paroles et traduction Marcão Baixada feat. DJ LN - Daytona
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alta
velocidade,
eu
tô
em
Daytona
High
speeds,
I'm
in
Daytona
Alta
velocidade,
eu
tô
em
Daytona
High
speeds,
I'm
in
Daytona
Bitch,
eu
tô
em
Daytona!
Babe,
I'm
in
Daytona!
Alta
velocidade,
eu
tô
em
Daytona
High
speeds,
I'm
in
Daytona
Alta
velocidade,
eu
tô
em
Daytona
High
speeds,
I'm
in
Daytona
Alta
velocidade,
eu
tô
em
Daytona
High
speeds,
I'm
in
Daytona
Bitch,
eu
tô
em
Daytona!
Babe,
I'm
in
Daytona!
Alta
velocidade,
eu
tô
em
Daytona
High
speeds,
I'm
in
Daytona
Dinheiro
na
mente
e
mão
no
volante
Money
in
the
mind
and
hands
on
the
wheel
Que
som
é
esse
que
tá
nos
falante?
What's
the
sound
that's
in
the
speakers?
De
McLaren
cintilante
In
a
sparkling
McLaren
A
pista
pode
ser
horripilante,
yeah
The
track
can
be
terrifying,
yeah
Ayy,
cês
ainda
são
aspirante
Hey,
you
are
still
aspiring
Não
fala
se
não
se
garante
Don't
talk
if
you
don't
guarantee
Melhor
não
sujar
meu
pisante
Best
not
to
get
my
tread
dirty
Querem
VIP,
querem
as
bitch
They
want
VIP,
they
want
the
babes
Por
isso
não
foca
That's
why
they
don't
focus
Pedem
clipe,
pedem
feat
They
ask
for
a
clip,
they
ask
for
a
feat
Nego
me
sufoca
Man
suffocates
me
Vou
selvagem
nesse
beat
I'm
a
savage
on
this
beat
Tipo
Waka
Flocka
Like
Waka
Flocka
São
tempos
de
violência
These
are
violent
times
Bad
motherfucker
Bad
motherfucker
Veneno
é
letal
Venom
is
lethal
E
os
nóia
fazem
tudo
por
um
pino
And
the
junkies
do
everything
for
a
pin
Isso
é
vida
real
That's
real
life
Mas
pique
filme
do
Tarantino
But
like
a
Quentin
Tarantino
movie
Meus
irmão
são
leal
My
homies
are
loyal
E
tão
fazendo
a
rapa
no
cassino
And
they're
making
money
at
the
casino
E
eu
sou
tipo
Brown:
And
I'm
like
Brown:
O
James,
o
Mano,
o
Danny
e
o
Nino
James,
Mano,
Danny,
and
Nino
Alta
velocidade,
eu
tô
em
Daytona
High
speeds,
I'm
in
Daytona
Alta
velocidade,
eu
tô
em
Daytona
High
speeds,
I'm
in
Daytona
Bitch,
eu
tô
em
Daytona!
Babe,
I'm
in
Daytona!
Alta
velocidade,
eu
tô
em
Daytona
High
speeds,
I'm
in
Daytona
Alta
velocidade,
eu
tô
em
Daytona
High
speeds,
I'm
in
Daytona
Alta
velocidade,
eu
tô
em
Daytona
High
speeds,
I'm
in
Daytona
Bitch,
eu
tô
em
Daytona!
Babe,
I'm
in
Daytona!
Alta
velocidade,
eu
tô
em
Daytona
High
speeds,
I'm
in
Daytona
Alta
velocidade,
eu
tô
em
Daytona
High
speeds,
I'm
in
Daytona
Esse
beat
é
pesado,
LN
detona
This
beat
is
heavy,
LN
rocks
Esse
beat
é
pesado,
LN
detona
This
beat
is
heavy,
LN
rocks
Que
se
foda,
esses
otário
hoje
vão
ver
lona
Screw
it,
these
fools
are
going
to
get
banged
up
today
Tem
Toytota
na
garagem?
Do
you
have
a
Toyota
in
the
garage?
Checa
a
quilometragem
Check
the
mileage
E
eu
até
dou
vantagem
And
I'll
even
give
you
a
head
start
Pena
que
eles
não
agem
Too
bad
they
don't
act
Meu
time
ganha,
sem
empate
My
team
wins,
no
tie
Sempre
pronto
pro
combate
Always
ready
for
combat
Logo
mais
tem
birinight
Soon
there
will
be
a
night
out
De
rolé
pela
Via
Light
Cruising
down
Via
Light
Dropando
mixtapes
que
eu
gravei
num
home
Dropping
mixtapes
that
I
recorded
at
home
Se
quer
guerra,
Marcão
vai
pesado
tipo
um
Hummer
If
you
want
war,
Marcão
will
go
hard
like
a
Hummer
Não
preciso
de
padrinho,
não
sou
Timmy
Turner
I
don't
need
a
godfather,
I'm
not
Timmy
Turner
É
correr
ou
morrer,
igual
no
Maze
Runner
It's
run
or
die,
like
in
Maze
Runner
Alta
velocidade,
eu
tô
em
Daytona
High
speeds,
I'm
in
Daytona
Alta
velocidade,
eu
tô
em
Daytona
High
speeds,
I'm
in
Daytona
Bitch,
eu
tô
em
Daytona!
Babe,
I'm
in
Daytona!
Alta
velocidade,
eu
tô
em
Daytona
High
speeds,
I'm
in
Daytona
Alta
velocidade,
eu
tô
em
Daytona
High
speeds,
I'm
in
Daytona
Alta
velocidade,
eu
tô
em
Daytona
High
speeds,
I'm
in
Daytona
Bitch,
eu
tô
em
Daytona!
Babe,
I'm
in
Daytona!
Alta
velocidade,
eu
tô
em
Daytona
High
speeds,
I'm
in
Daytona
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.