Paroles et traduction Marcão Baixada - Underground
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Refluxo
de
contracultura,
excêntrico
e
alternativo
Counterculture
reflux,
eccentric
and
alternative
Sem
renda,
sem
moda,
sem
venda,
eu
permaneço
ativo
No
income,
no
fashion,
no
sales,
I
remain
active
Sem
intenção
de
buscar
aceitação
No
intention
of
seeking
acceptance
Eu
busco
a
expressão
em
vez
da
exposição
I
seek
expression
instead
of
exposure
Desconstruo
ideias,
e
desconstruo
conceitos
I
deconstruct
ideas,
and
I
deconstruct
concepts
Desmonto
pensamentos
pra
derrubar
preconceitos
I
dismantle
thoughts
to
break
down
prejudices
Insatisfeito
com
o
lixo
cultural,
que
invade
a
tela
o
tempo
inteiro
Dissatisfied
with
the
cultural
garbage,
that
invades
the
screen
all
the
time
Não
me
dão
espaço?
Meu
som
ecoa
nos
bueiros
They
won't
give
me
space?
My
sound
echoes
in
the
sewers
Nas
escadarias,
nos
bancos
de
praça
On
the
stairways,
on
the
park
benches
Fiscalizo
a
natureza
e
fujo
da
cultura
de
massa
I
supervise
nature
and
I
run
away
from
mass
culture
Faça
você
mesmo,
seja
independente
Do
it
yourself,
be
independent
Desligue-se
da
TV
e
ligue
a
sua
mente
Turn
off
the
TV
and
turn
on
your
mind
Inove,
escreva,
prove,
inverta,
love,
war,
lírica,
vendeta
Innovate,
write,
prove,
invert,
love,
war,
lyrics,
vendetta
Eu
dou
vida
a
caneta
I
give
life
to
the
pen
Escrevo
o
que
vi,
o
que
é
e
o
que
vai
ser
I
write
what
I
saw,
what
it
is
and
what
it
will
be
Se
você
não
fez
antes,
é
porque
não
quis
saber
If
you
didn't
do
it
before,
it's
because
you
didn't
want
to
know
Sem
por
culpa
na
falta
de
tempo,
ás
vezes
rimo
fora
do
tempo
Without
blaming
the
lack
of
time,
sometimes
I
rhyme
out
of
time
Admiro
o
sample
na
base
de
4 tempos
I
admire
the
sample
in
the
4-beat
base
Aliado
ao
5º
elemento
sou
eu
e
meu
avesso
Allied
to
the
5th
element,
it's
me
and
my
opposite
Levanto-me
rápido
de
quedas
e
tropeços
I
get
up
quickly
from
falls
and
stumbles
Alguns
vão
entender,
outros
não,
alguns
vão
mentir
Some
will
understand,
others
won't,
some
will
lie
Só
pra
me
agradar,
outros
vão
se
iludir
Just
to
please
me,
others
will
be
fooled
Sem
margem,
apenas
linhas,
entrelinhas
e
contornos
Without
margins,
only
lines,
hyphens
and
contours
Não
faz
parte
do
meu
jogo
causar
algum
transtorno
It's
not
part
of
my
game
to
cause
any
trouble
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.