Paroles et traduction Marcel Amont - Dans quarante-cinq ans (When I'm Sixty Four)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dans quarante-cinq ans (When I'm Sixty Four)
When I'm Sixty Four
Quand
viendra
l'âge
d'être
pépé
When
I
get
to
be
a
grandpa
Dans
pas
mal
d'années
Not
too
many
years
from
now
Quand
mes
cheveux
gris
seront
devenus
tout
blancs
When
my
hair
is
all
but
gone
M'aimeras-tu
comme
à
présent?
Will
you
still
hold
me
like
you
do
now?
Et
si
je
rentre
aux
heures
indues
And
when
I
come
home
late
at
night
Me
bouderas-tu?
Will
you
still
be
mad?
S'ras-tu
la
même
Will
you
be
the
same
Celle
que
j'aime
One
I
love
Dans
45
ans?
When
I'm
sixty-four?
Nous
serons
vieillots
We'll
be
old
and
gray
Mais
si
tu
dis
le
mot
But
if
you
say
the
word
J'oublierai
mes
maux
I'll
forget
my
pains
J'ôterai
l'herbe
de
mes
radis
I'll
weed
the
lawn
and
feed
the
birds
Et
chaque
midi
And
every
Sunday
J'irai
tranquillement
boire
mon
p'tit
apéro
I'll
go
and
play
some
golf
with
my
mates
Pendant
que
tu
f'ras
du
tricot
While
you're
knitting
socks
Toujours
alerte,
trotte-menue
Always
cheerful,
always
on
the
go
Quoi
souhaiter
de
plus?
What
more
could
I
ask
for?
S'ras-tu
la
même
Will
you
be
the
same
Celle
que
j'aime
One
I
love
Dans
45
ans?
When
I'm
sixty-four?
Tous
les
ans,
nous
louerons
Every
year,
we'll
take
vacation
Quelque
chose
au
mois
d'août
Somewhere
in
the
sun
Si
c'est
pas
trop
cher
If
we
can
still
afford
it
Nos
petits-enfants
Our
grandbabies
Viendront
nous
voir
souvent
Will
come
and
visit
us
a
lot
Sylvie,
Pierre
et
Jean
Sarah,
Peter,
and
John
Je
sens
mes
rêves
vagabonder
I
can
picture
it
as
clear
as
day
Sous
le
ciel
d'été
Underneath
the
summer
sun
Les
photos
que
je
revois
sur
notre
album
The
pictures
in
our
scrapbook
M'ont
inspiré
ce
post-scriptum
Inspired
this
postscript
Reviens-moi
vite,
je
dépéris
Hurry
home,
I'm
growing
old
Reviens-moi,
chérie
Come
back
home,
my
dear
Et
si
tu
m'aimes
And
if
you
still
love
me
Je
s'rai
le
même
I'll
be
the
same
Dans
45
ans
When
I'm
sixty-four
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.