Marcel Amont - L'eau vive - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marcel Amont - L'eau vive




L'eau vive
Running Water
Ma petite est comme l'eau
My little girl is like water
Elle est comme l'eau vive
She is like running water
Elle court comme un ruisseau
She runs like a stream
Que des enfants poursuivent
That children chase
Courez, courez
Run, run
Vite si vous le pouvez
Fast if you can
Jamais, jamais
Never, never
Vous ne la rattraperez
You will catch her
Lorsque chantent les pipeaux
When the pipes sing
Lorsque danse l'eau vive
When the running water dances
Elle mène mes troupeaux
She leads my flocks
Au pays des olives
To the land of olives
Venez, venez
Come, come
Mes chevreaux, mes agnelets
My kids, my lambs
Dans le laurier
In the laurel
Le thym et le serpolet
The thyme and the wild thyme
Un jour que sous les roseaux
One day that under the reeds
Sommeillait mon eau vive
My running water was sleeping
Vinrent les gars du hameau
The guys from the hamlet came
Pour l'emmener captive
To take her captive
Fermez, fermez
Close, close
Votre cage à double clé
Your double-locked cage
Entre vos doigts
Between your fingers
L'eau vive s'envolera
Running water will fly away
Comme les petits bateaux
Like little boats
Emportés par l'eau vive
Carried away by running water
Dans ses yeux, les jouvenceaux
In her eyes, the young men
Voguent à la dérive
Drift away
Voguez, voguez
Sail, sail
Demain vous accosterez
Tomorrow you will land
L'eau vive n'est
Running water is not
Pas encore à marier
Not yet to be married
Pourtant un matin nouveau
Yet one morning
À l'aube, mon eau vive
At dawn, my running water
Viendra battre son trousseau
Will come to beat her trousseau
Aux cailloux de la rive
To the stones of the shore
Pleurez, pleurez
Cry, cry
Si je demeure esseulé
If I remain lonely
Le ruisselet
The brook
Au large s'en est allé
Has gone offshore






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.