Marcel Amont - La musique est de retour - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marcel Amont - La musique est de retour




La musique est de retour
Музыка вернулась
La musique est de retour
Музыка вернулась
Quand tu es et mes deux bras autour
Когда ты здесь, и мои руки обнимают тебя
La musique est de retour
Музыка вернулась
La mélodie la maladie d'amour
Мелодия, болезнь любви
Tu vas tu viens tu chantes
Ты приходишь, уходишь, поешь
Tu ris tu sors tu rentres
Ты смеешься, выходишь, возвращаешься
Tu mets la vie dans la maison
Ты наполняешь жизнью дом
Tu mets la folie tendre
Ты наполняешь его нежной безуминкой
Tu mets partout tes cendres
Ты оставляешь везде свой след
Et du désordre à ma raison
И беспорядок в моих мыслях
Toute est simple comme bonjour
Всё просто, как "здравствуй"
Et la musique est de retour
И музыка вернулась
La musique est de retour
Музыка вернулась
Quand tu es et mes deux bras autour
Когда ты здесь, и мои руки обнимают тебя
La musique est de retour
Музыка вернулась
Te revoilà, baisse un peu l'abat-jour
Ты снова здесь, приглуши немного абажур
Y a la radio qui hurle
Радио кричит
Y a le café qui brûle
Кофе подгорает
Et du rimmel sur l'oreiller
И тушь на подушке
Par-ci par-là des robes
Тут и там платья
La baignoire qui déborde
Ванна переполняется
Plein de fou-rire et de bouquets
Много смеха и цветов
Tout est simple comme bonjour
Всё просто, как "здравствуй"
Et la musique est de retour
И музыка вернулась
La la la la la...
Ла-ла-ла-ла-ла...





Writer(s): Michel Eugene Jourdan, Gerard Gustin, Marcel Amont


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.