Paroles et traduction Marcel Amont - Le porte-plume
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le porte-plume
The Feather Holder
Des
plumes,
du
plomb
{}
Feathers,
lead
{}
Porte-plume!
Porte-plume!
Feather
holder!
Feather
holder!
Des
plumes,
du
plomb
Feathers,
lead
Chacun
et
chacune
ici-bas
porte
sa
croix
Everyone
here
on
Earth
carries
their
own
burdens
Moi
j'
porte
des
plumes
sur
le
quai
numéro
trois
I
carry
feathers
on
platform
number
three
Y
en
a,
c'est
du
coton,
y
en
a,
c'est
des
barils
Some
are
cotton,
some
are
barrels
Moi,
j'
porte
des
plumes
d'oiseaux
des
îles
I
carry
feathers
from
island
birds
Des
plumes,
du
plomb
Feathers,
lead
Des
plumes,
du
plomb
Feathers,
lead
Un
kilo
de
plumes,
on
peut
le
croire
moins
lourd
A
kilogram
of
feathers
may
seem
lighter
Qu'un
kilo
d'enclumes
ou
qu'un
kilo
de
cœur
lourd
Than
a
kilogram
of
anvils
or
a
kilogram
of
a
heavy
heart
Et
bien,
prenez
mon
sac
de
plumes
sur
votre
échine
Well,
take
my
bag
of
feathers
on
your
back
Et
dansez
maintenant
le
Lac
des
Cygnes
And
dance
the
Swan
Lake
now
Des
plumes,
du
plomb
Feathers,
lead
Des
plumes,
du
plomb
Feathers,
lead
J'
suis
un
porte-plume
pourtant
quand
je
veux
écrire
I'm
a
feather
holder,
but
when
I
want
to
write
À
Maria
la
brune,
je
vais
trouver
Casimir
To
Maria
la
brune,
I
go
find
Casimir
Casimir,
c'est
mon
plus
cher
ami
car
il
sait
comment
on
doit
Casimir
is
my
closest
friend,
because
he
knows
how
to
make
Faire
parler
d'amour
une
plume
d'oie
A
goose
feather
speak
of
love
Des
plumes,
du
plomb
{}
Feathers,
lead
{}
Porte-plume!
Porte-plume!
Feather
holder!
Feather
holder!
Des
plumes,
du
plomb
Feathers,
lead
Quand
j'ai
l'
dos
qui
fume
sous
le
grand
soleil
de
plomb
When
my
back
is
aching
under
the
great
leaden
sun
Et
qu'
mon
sac
de
plumes
me
fait
traîner
les
talons
And
my
bag
of
feathers
makes
me
drag
my
feet
Alors
je
lève
les
yeux
pour
voir,
plein
d'amertume
Then
I
lift
my
eyes
to
see,
full
of
bitterness
Un
p'tit
oiseau
qui
vole
avec
trois
plumes
A
little
bird
that
flies
with
three
feathers
Des
plumes,
du
plomb
Feathers,
lead
Des
plumes,
du
plomb
Feathers,
lead
L'
bon
Dieu
voit
ta
peine,
c'est
le
pasteur
qui
l'a
dit
The
good
Lord
sees
your
pain,
that's
what
the
pastor
said
Et,
l'âme
sereine,
tu
iras
en
paradis
And
with
a
serene
soul,
you
will
go
to
paradise
Comment
est-on
là-haut,
dans
la
vie
éternelle?
What
are
we
like
up
there,
in
eternal
life?
L'
pasteur
a
répondu
"On
a
des
ailes"
The
pastor
replied,
"We
have
wings"
Des
ailes,
comme
les
oiseaux
{}
Wings,
like
birds
{}
Des
ailes
de
plumes,
comme
les
petits
oiseaux
{}
Feathered
wings,
like
little
birds
{}
Tabalabadabada.
Tabalabadabada.
Tabalabadabada.
Tabalabadabada.
Des
plumes,
du
plomb
Feathers,
lead
Porte-plume!
Porte-plume!
Feather
holder!
Feather
holder!
Des
plumes,
du
plomb
{}
Feathers,
lead
{}
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): j.m. arnaud
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.