Paroles et traduction Marcel & Lydia Zimmer - Herstel mijn eerste liefde
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Herstel mijn eerste liefde
Верни мою первую любовь
Vader
in
de
hemel
Отец
мой
Небесный,
Die
zoveel
om
mij
geeft
Так
сильно
любящий
меня,
Dat
U
in
Uw
genade
Что
Ты
по
милости
Своей
Uw
Zoon
gegeven
heeft
Отдал
Сына
за
меня.
Dank
U
voor
Uw
liefde
Благодарю
за
Твою
любовь,
Uw
eindeloze
trouw
За
безграничную
верность
Твою.
Dat
ondanks
al
mijn
falen
Что
несмотря
на
все
мои
ошибки,
U
zegt:
"Ik
hou
van
jou".
Ты
говоришь:
"Я
люблю
тебя".
Herstel
mijn
eerste
liefde
Верни
мою
первую
любовь,
Die
ik
ooit
had
voor
U
Которую
я
испытывала
к
Тебе,
Want
ik
wil
van
U
houden
Ведь
я
хочу
любить
Тебя
Nog
zoveel
meer
dan
nu.
Ещё
сильнее,
чем
сейчас.
Mijn
hart
moet
weer
gaan
branden
Мое
сердце
должно
снова
пылать,
Zoals
het
heeft
gedaan
Как
пылало
раньше,
Vol
vuur
en
vol
van
hartstocht
Полное
огня
и
страсти,
Die
nooit
meer
weg
zal
gaan.
Которые
никогда
не
угаснут.
De
drukte
van
het
leven
Суета
мирская
Trok
mij
met
zich
mee.
Увлекла
меня
за
собой,
De
liefde
die
vervaagde
Любовь
моя
угасла,
De
passie
die
verdween.
Страсть
моя
исчезла.
Ik
was
U
niet
vergeten
Я
не
забыла
Тебя,
Maar
nam
de
tijd
niet
meer
Но
перестала
находить
время,
Om
in
uw
woord
te
lezen
Чтобы
читать
Твое
слово,
Bij
U
te
zijn
o
Heer
Быть
с
Тобой,
о
Господь.
Herstel
mijn
eerste
liefde
Верни
мою
первую
любовь,
Die
ik
ooit
had
voor
U
Которую
я
испытывала
к
Тебе,
Want
ik
wil
van
U
houden
Ведь
я
хочу
любить
Тебя
Nog
zoveel
meer
dan
nu.
Ещё
сильнее,
чем
сейчас.
Mijn
hart
moet
weer
gaan
branden
Мое
сердце
должно
снова
пылать,
Zoals
het
heeft
gedaan
Как
пылало
раньше,
Vol
vuur
en
vol
van
hartstocht
Полное
огня
и
страсти,
Die
nooit
meer
weg
zal
gaan.
Которые
никогда
не
угаснут.
Vader
in
de
hemel
Отец
мой
Небесный,
Met
eerbied
vraag
ik
nu
Со
страхом
прошу
Тебя,
Of
U
mij
wilt
vergeven.
Прости
меня.
Ik
kan
niet
zonder
U
Я
не
могу
без
Тебя.
Dank
U
voor
Uw
liefde
Благодарю
за
Твою
любовь,
Uw
eindeloze
trouw.
За
безграничную
верность
Твою.
En
Vader,
ik
wil
zeggen
И,
Отец,
я
хочу
сказать,
Dat
ik
zoveel
van
U
hou.
Что
очень
сильно
люблю
Тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lydia Zimmer, Marcel Zimmer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.