Marcel & Lydia Zimmer - Mooie Dag - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marcel & Lydia Zimmer - Mooie Dag




Mooie Dag
Прекрасный день
Het is de derde dag
Это третий день,
Nadat Jezus gestorven is
После того, как Иисус умер.
Voor onze zonden en voor onze pijn de allermooiste dag
Ради наших грехов и ради нашей боли - самый прекрасный день.
Een keerpunt in de geschiedenis
Переломный момент в истории,
Nooit zal de wereld meer dezelfde zijn
Мир уже никогда не будет прежним.
Een nieuwe tijd breekt aan want Hij is opgestaan
Наступает новое время, потому что Он воскрес.
Het is een mooie dag vandaag
Сегодня прекрасный день.
Een mooie dag vandaag het oude is voorbij het nieuwe is gekomen een
Сегодня прекрасный день, старое прошло, новое пришло.
Mooie dag vandaag een mooie dag vandaag mooier dan
Прекрасный день сегодня, прекрасный день сегодня, прекраснее,
Ik ooit had durven dromen het is een mooie dag vandaag
Чем я мог мечтать. Сегодня прекрасный день.
De dood verloor zijn macht door wat Jezus heeft gedaan door
Смерть потеряла свою власть из-за того, что сделал Иисус.
Al zijn lijden en zijn strijd en pijn Hij verdreef de nacht
Через все свои страдания, борьбу и боль Он прогнал ночь.
Er breekt een nieuwe morgen aan Hij
Наступает новый рассвет, Он
Zal het uitzicht op de toekomst zijn
Будет надеждой на будущее.
Licht aan de horizon omdat Jezus overwon Licht aan de horizon
Свет на горизонте, потому что Иисус победил. Свет на горизонте.





Writer(s): Marcel Zimmer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.