Marcel & Lydia Zimmer - Symfonie - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marcel & Lydia Zimmer - Symfonie




Symfonie
Симфония
Nu ik bij U kom in uw heiligdom,
Теперь, когда я прихожу к Тебе в святилище Твое,
In uw tegenwoordigheid;
В Твое присутствие;
Kniel ik voor U, Heer, in aanbidding neer,
Преклоняюсь перед Тобой, Господь, в поклонении,
Met al mijn tranen en mijn strijd.
Со всеми моими слезами и моей борьбой.
Ik geef wat ik heb, houd niets apart
Я отдаю то, что имею, ничего не оставляя,
Open voor U mijn hart.
Открываю Тебе свое сердце.
Als een liefdeslied is hier mijn leven
Как песня любви, вот моя жизнь,
Een melodie van vreugde en pijn.
Мелодия радости и боли.
En ik bid U Heer, dat heel mijn leven,
И я молю Тебя, Господь, чтобы вся моя жизнь,
Een symfonie voor U mag zijn;
Стала симфонией для Тебя;
Een symfonie voor U mag zijn.
Стала симфонией для Тебя.
Nu ik bij U kom in uw heiligdom,
Теперь, когда я прихожу к Тебе в святилище Твое,
Omgeven door uw majesteit;
Окруженный Твоим величием;
Leg ik alles, Heer, in uw handen neer,
Вверяю все, Господь, в Твои руки,
In zwakheid en gebrokenheid.
В слабости и сокрушении.
Geef ik wat ik heb, houd niets apart
Отдаю то, что имею, ничего не оставляя,
Open voor U mijn hart.
Открываю Тебе свое сердце.
Als een liefdeslied is hier mijn leven
Как песня любви, вот моя жизнь,
Een melodie van vreugde en pijn.
Мелодия радости и боли.
En ik bid U Heer, dat heel mijn leven,
И я молю Тебя, Господь, чтобы вся моя жизнь,
Een symfonie voor U mag zijn;
Стала симфонией для Тебя;
Een symfonie voor U mag zijn.
Стала симфонией для Тебя.
Ik geef wat ik heb, houd niets apart
Отдаю то, что имею, ничего не оставляя,
Open voor U mijn hart.
Открываю Тебе свое сердце.
Als een liefdeslied is hier mijn leven
Как песня любви, вот моя жизнь,
Een melodie van vreugde en pijn.
Мелодия радости и боли.
En ik bid U Heer, dat heel mijn leven,
И я молю Тебя, Господь, чтобы вся моя жизнь,
Een symfonie voor U mag zijn;
Стала симфонией для Тебя;
Een symfonie voor U mag zijn.
Стала симфонией для Тебя.





Writer(s): Marcel Zimmer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.