Paroles et traduction Marcel & Lydia Zimmer - Symfonie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nu
ik
bij
U
kom
in
uw
heiligdom,
Теперь,
когда
я
прихожу
к
Тебе
в
святилище
Твое,
In
uw
tegenwoordigheid;
В
Твое
присутствие;
Kniel
ik
voor
U,
Heer,
in
aanbidding
neer,
Преклоняюсь
перед
Тобой,
Господь,
в
поклонении,
Met
al
mijn
tranen
en
mijn
strijd.
Со
всеми
моими
слезами
и
моей
борьбой.
Ik
geef
wat
ik
heb,
houd
niets
apart
Я
отдаю
то,
что
имею,
ничего
не
оставляя,
Open
voor
U
mijn
hart.
Открываю
Тебе
свое
сердце.
Als
een
liefdeslied
is
hier
mijn
leven
Как
песня
любви,
вот
моя
жизнь,
Een
melodie
van
vreugde
en
pijn.
Мелодия
радости
и
боли.
En
ik
bid
U
Heer,
dat
heel
mijn
leven,
И
я
молю
Тебя,
Господь,
чтобы
вся
моя
жизнь,
Een
symfonie
voor
U
mag
zijn;
Стала
симфонией
для
Тебя;
Een
symfonie
voor
U
mag
zijn.
Стала
симфонией
для
Тебя.
Nu
ik
bij
U
kom
in
uw
heiligdom,
Теперь,
когда
я
прихожу
к
Тебе
в
святилище
Твое,
Omgeven
door
uw
majesteit;
Окруженный
Твоим
величием;
Leg
ik
alles,
Heer,
in
uw
handen
neer,
Вверяю
все,
Господь,
в
Твои
руки,
In
zwakheid
en
gebrokenheid.
В
слабости
и
сокрушении.
Geef
ik
wat
ik
heb,
houd
niets
apart
Отдаю
то,
что
имею,
ничего
не
оставляя,
Open
voor
U
mijn
hart.
Открываю
Тебе
свое
сердце.
Als
een
liefdeslied
is
hier
mijn
leven
Как
песня
любви,
вот
моя
жизнь,
Een
melodie
van
vreugde
en
pijn.
Мелодия
радости
и
боли.
En
ik
bid
U
Heer,
dat
heel
mijn
leven,
И
я
молю
Тебя,
Господь,
чтобы
вся
моя
жизнь,
Een
symfonie
voor
U
mag
zijn;
Стала
симфонией
для
Тебя;
Een
symfonie
voor
U
mag
zijn.
Стала
симфонией
для
Тебя.
Ik
geef
wat
ik
heb,
houd
niets
apart
Отдаю
то,
что
имею,
ничего
не
оставляя,
Open
voor
U
mijn
hart.
Открываю
Тебе
свое
сердце.
Als
een
liefdeslied
is
hier
mijn
leven
Как
песня
любви,
вот
моя
жизнь,
Een
melodie
van
vreugde
en
pijn.
Мелодия
радости
и
боли.
En
ik
bid
U
Heer,
dat
heel
mijn
leven,
И
я
молю
Тебя,
Господь,
чтобы
вся
моя
жизнь,
Een
symfonie
voor
U
mag
zijn;
Стала
симфонией
для
Тебя;
Een
symfonie
voor
U
mag
zijn.
Стала
симфонией
для
Тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcel Zimmer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.