Marcel Martel - Bonsoir mon amour - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marcel Martel - Bonsoir mon amour




Bonsoir mon amour
Добрый вечер, моя любовь
Bonsoir mon amour
Добрый вечер, моя любовь,
Laisse moi prendre un baiser
Позволь мне тебя поцеловать.
Tu es belle comme le jour
Ты прекрасна, как день,
Toujours je t'aimerai
Я всегда буду любить тебя.
Chaque soir je rêve
Каждый вечер я мечтаю
Et je te vois toujours
И всегда вижу тебя.
Mon coeur t'est bien fidèle
Мое сердце принадлежит тебе,
Bonsoir mon amour
Добрый вечер, моя любовь.
Quand je danse chérie
Когда я танцую, дорогая,
Avec toi c'est si doux
С тобой так хорошо.
L'étoile qui scintille
Звезда, что мерцает
Au ciel brille pour nous
В небе, сияет для нас.
Ta tête sur mon épaule
Твоя голова на моем плече,
Je caresse tes cheveux
Я глажу твои волосы.
Doucement nos joues se frôlent
Нежно наши щеки соприкасаются,
Allons fermons les yeux
Давай закроем глаза.
Bonsoir mon amour
Добрый вечер, моя любовь,
Laisse moi prendre un baiser
Позволь мне тебя поцеловать.
Tu es belle comme le jour
Ты прекрасна, как день,
Toujours je t'aimerai
Я всегда буду любить тебя.
Chaque soir je rêve
Каждый вечер я мечтаю
Et je te vois toujours
И всегда вижу тебя.
Mon coeur t'est bien fidèle
Мое сердце принадлежит тебе,
Bonsoir mon amour
Добрый вечер, моя любовь.
Si les amoureux du monde
Если бы все влюбленные мира
Aiment tous comme moi
Любимые так же, как я,
Soit leur brune ou leur blonde
Будь то брюнетка или блондинка,
Ils vivent tous comme des rois
Они бы жили, как короли.
Tes baisers tes caresses
Твои поцелуи, твои ласки
Me donnent de doux frisson
Дарят мне сладкую дрожь,
Enivrent ma jeunesse
Опьяняют мою молодость.
Près de toi il fait bon
Рядом с тобой так хорошо.
Bonsoir mon amour
Добрый вечер, моя любовь,
Laisse moi prendre un baiser
Позволь мне тебя поцеловать.
Tu es belle comme le jour
Ты прекрасна, как день,
Toujours je t'aimerai
Я всегда буду любить тебя.
Chaque soir je rêve
Каждый вечер я мечтаю
Et je te vois toujours
И всегда вижу тебя.
Mon coeur t'est bien fidèle
Мое сердце принадлежит тебе,
Bonsoir mon amour
Добрый вечер, моя любовь.





Writer(s): Marcel Gaston Martel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.