Marcel Martel - Shérif homme de loi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marcel Martel - Shérif homme de loi




Shérif homme de loi
Sheriff, Man of the Law
Non je n'ai besoin de personne
I don't need anyone,
Moi seul je peux bien m'arranger
I'm doing fine on my own.
La loi a fait de moi un homme
I'm a man because of the law,
Et je la ferais bien respecter
And I'm going to make sure it's followed.
Je suis shérif et responsable
I'm the sheriff, and I'm responsible
De la paix entière car ici
For keeping the peace here.
Si on m'a donné travail semblable
If they gave me this job,
C'est que je suis vite avec mes fusils
It's because I'm quick with my gun.
Je suis honnête et sincère
I'm honest and true,
Mais je suis le chef avant tout
But I also happen to be the leader.
Les hors–la–loi je leur fais la guerre
I fight the outlaws,
Je les chasse ils ne reviennent plus
And I drive them out. They never come back.
Un jour j'ai reçu une lettre
I got a letter one day,
Ma fiancée me disait comme ça
From my fiancée. It said,
Si tu veux que notre amour reste
If you want us to stay together,
Tu devras laisser l'homme de loi
You'll have to give up being the law.
Oh! J'ai refusé sa demande
I refused her request.
Si elle m'aime elle reviendra un jour
If she loves me, she'll come back someday.
Et ce jour il lui faudra comprendre
And that day, she'll have to understand
Que la loi passe avant nos amour
That the law comes before our love.





Writer(s): Hank Snow, Marcel Gaston Martel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.