Marcela Gándara feat. Jesús Adrián Romero - Tú Estás Aquí (feat. Marcela Gándara) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marcela Gándara feat. Jesús Adrián Romero - Tú Estás Aquí (feat. Marcela Gándara)




Tú Estás Aquí (feat. Marcela Gándara)
You Are Here (feat. Marcela Gándara)
Aunque mis ojos, no te pueden ver
Though my eyes, they cannot see you
Te puedo sentir, que estás aquí
I can feel you, I know you're here
Aunque mis manos, no pueden tocar
Though my hands, they cannot touch
Tu rostro Señor, que estás aquí
Your face my Lord, I know you're here
Mi corazón puede sentir tu presencia
My heart can sense your presence
estás aquí, estás aquí
You are here, You are here
Puedo sentir tu majestad
I can sense your majesty
estás aquí, estás aquí
You are here, You are here
Mi corazón puede mirar tu hermosura
My heart can behold your beauty
estás aquí, estás aquí
You are here, You are here
Puedo sentir tu gran amor
I can sense your great love
estás aquí, estás aquí
You are here, You are here
Aunque mis ojos, no te pueden ver
Though my eyes, they cannot see you
Te puedo sentir, que estás aquí
I can feel you, I know you're here
Aunque mis manos, no pueden tocar
Though my hands, they cannot touch
Tu rostro Señor, que estás aquí
Your face my Lord, I know you're here
Mi corazón puede sentir tu presencia
My heart can sense your presence
estás aquí, estás aquí
You are here, You are here
Puedo sentir tu majestad
I can sense your majesty
estás aquí, estás aquí
You are here, You are here
Mi corazón puede mirar tu hermosura
My heart can behold your beauty
estás aquí, estás aquí
You are here, You are here
Puedo sentir tu gran amor
I can sense your great love
estás aquí, estás aquí
You are here, You are here
estás aquí (Tú estás aquí)
You are here (You are here)
estás aquí (Tú estás aquí)
You are here (You are here)
estás aquí (Tú estás aquí)
You are here (You are here)
estás aquí (Tú estás aquí)
You are here (You are here)





Writer(s): Romero Jesus Adrian, Rodriguez Michael


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.