Paroles et traduction Marcela Gandara - A Ti Sea la Gloria
A Ti Sea la Gloria
К Тебе Слава
No
existen
más
motivos,
señor
Нет
иных
причин,
Господи,
Venimos
hoy
rendidos
a
ti.
Мы
пришли
сегодня,
преклонившись
перед
Тобой.
La
única
razón
de
nuestra
adoración
Единственный
смысл
нашего
поклонения,
Elevamos
olor
fragante
para
ti,
Мы
возносим
Тебе
благоуханный
запах,
Solo
a
ti
sea
la
gloria,
señor
Лишь
Тебе
слава,
Господи,
La
alabanza
y
la
adoración.
Хвала
и
поклонение.
Toda
rodilla
se
doble
Всякое
колено
преклонится
Ante
el
único
rey
y
dios.
Перед
единственным
Царем
и
Богом.
Solo
a
ti
sea
la
gloria,
señor
Лишь
Тебе
слава,
Господи,
La
alabanza
y
la
adoración.
Хвала
и
поклонение.
Que
toda
lengua
confiese
Пусть
всякий
язык
исповедует,
Que
tu
eres
el
señor.
Что
Ты
есть
Господь.
No
existen
más
motivos,
señor
Нет
иных
причин,
Господи,
Venimos
hoy
rendidos
a
ti.
Мы
пришли
сегодня,
преклонившись
перед
Тобой.
La
única
razón
de
nuestra
adoración
Единственный
смысл
нашего
поклонения,
Elevamos
olor
fragante
para
ti,
Мы
возносим
Тебе
благоуханный
запах,
Solo
a
ti
sea
la
gloria,
señor
Лишь
Тебе
слава,
Господи,
La
alabanza
y
la
adoración.
Хвала
и
поклонение.
Toda
rodilla
se
doble
Всякое
колено
преклонится
Ante
el
único
rey
y
dios.
Перед
единственным
Царем
и
Богом.
Solo
a
ti
sea
la
gloria,
señor
Лишь
Тебе
слава,
Господи,
La
alabanza
y
la
adoración.
Хвала
и
поклонение.
Que
toda
lengua
confiese
Пусть
всякий
язык
исповедует,
Que
tu
eres
el
señor.
Что
Ты
есть
Господь.
Solo
a
ti
sea
la
gloria,
señor
Лишь
Тебе
слава,
Господи,
La
alabanza
y
la
adoración.
Хвала
и
поклонение.
Toda
rodilla
se
doble
Всякое
колено
преклонится
Ante
el
único
rey
y
dios.
Перед
единственным
Царем
и
Богом.
Solo
a
ti
sea
la
gloria,
señor
Лишь
Тебе
слава,
Господи,
La
alabanza
y
la
adoración.
Хвала
и
поклонение.
Que
toda
lengua
confiese
Пусть
всякий
язык
исповедует,
Que
tu
eres
el
señor.
Что
Ты
есть
Господь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fraire Daniel, Zavala Abel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.