Paroles et traduction Marcela Gandara - Siempre Estarás
Siempre Estarás
Всегда будешь рядом
Mi
corazón
esta
completo
contigo
С
тобой
мое
сердце
полно
Le
has
dado
a
mi
vida
sentido
Ты
дал
моей
жизни
смысл
Eres
mi
tesoro
mi
mas
fuerte
motivo
Ты
мое
сокровище,
мой
самый
сильный
мотив
De
respirar,
creer
y
volver
a
caminar
Дышать,
верить
и
снова
начать
ходить
Mi
todo
te
dare
de
alguna
manera
Всю
себя
я
отдам
тебе
каким-то
образом
Te
quiero
corresponder,
vivir
para
ti
Я
хочу
ответить
тебе
взаимностью,
жить
для
тебя
Vivir
para
ti
Жить
для
тебя
Siempre,
siempre
estarás,
de
la
mano
tu
me
llevaras
Всегда,
всегда
будешь
рядом,
за
руку
ты
будешь
вести
меня
Siempre
siempre
estarás,
tu
favor
me
cubrirá
Всегда,
всегда
будешь
рядом,
твоя
милость
покроет
меня
Siempre
siempre
estarás,
de
la
mano
tu
me
llevaras
Всегда,
всегда
будешь
рядом,
за
руку
ты
будешь
вести
меня
No
me
dejaras,
conmigo
tu
estaras.
oh
eh
Не
покинешь
меня,
со
мной
ты
будешь.
О,
эй
Mi
corazón
esta
completo
contigo
С
тобой
мое
сердце
полно
Le
has
dado
a
mi
vida
sentido
Ты
дал
моей
жизни
смысл
Eres
mi
tesoro
mi
mas
fuerte
motivo
Ты
мое
сокровище,
мой
самый
сильный
мотив
De
respirar,
creer
y
volver
a
caminar
Дышать,
верить
и
снова
начать
ходить
Mi
todo
te
dare
de
alguna
manera
Всю
себя
я
отдам
тебе
каким-то
образом
Te
quiero
corresponder,
vivir
para
ti
Я
хочу
ответить
тебе
взаимностью,
жить
для
тебя
Vivir
para
ti
Жить
для
тебя
Siempre,
siempre
estarás,
de
la
mano
tu
me
llevaras
Всегда,
всегда
будешь
рядом,
за
руку
ты
будешь
вести
меня
Siempre
siempre
estarás,
tu
favor
me
cubrirá
Всегда,
всегда
будешь
рядом,
твоя
милость
покроет
меня
Siempre
siempre
estarás,
de
la
mano
tu
me
llevaras
Всегда,
всегда
будешь
рядом,
за
руку
ты
будешь
вести
меня
No
me
dejaras,
conmigo
tu
estaras.
oh
eh
Не
покинешь
меня,
со
мной
ты
будешь.
О,
эй
Si
estas
conmigo
yo
no
debo
temerle
a
nada
Если
ты
со
мной,
я
не
должна
бояться
ничего
Pues
mi
refugio
esta
en
tu
amor,
en
tu
morada
Потому
что
мое
убежище
в
твоей
любви,
в
твоем
жилище
Confiada
confiare,
en
tu
paz
descansaré
Уверенно
я
буду
уповать,
в
твоем
мире
я
обрету
покой
Siempre,
siempre
estarás,
de
la
mano
tú
me
llevaras
Всегда,
всегда
будешь
рядом,
за
руку
ты
будешь
вести
меня
Siempre
siempre
estarás,
tu
favor
me
cubrirá
Всегда,
всегда
будешь
рядом,
твоя
милость
покроет
меня
Siempre
siempre
estarás,
de
la
mano
tú
siempre
me
llevaras
Всегда,
всегда
будешь
рядом,
за
руку
ты
всегда
будешь
вести
меня
No
me
dejaras,
conmigo
tu
estarás
Не
покинешь
меня,
со
мной
ты
будешь
Mi
corazón
esta
completo
contigo
С
тобой
мое
сердце
полно
Le
has
dado
a
mi
vida
sentido
Ты
дал
моей
жизни
смысл
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Rodriguez, Daniel Fraire, Marcela Gandara
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.