Paroles et traduction Marcela Mangabeira - Put Your Records On
Three
little
birds,
sat
on
my
window.
Три
маленькие
птички
сидели
на
моем
окне.
And
they
told
me
I
don't
need
to
worry.
И
они
сказали
мне,
что
мне
не
нужно
беспокоиться.
Summer
came
like
cinnamon
Лето
пришло,
как
корица.
Little
girls
double-dutch
on
the
concrete.
Маленькие
девочки
танцуют
двойной
голландский
танец
на
бетоне.
Maybe
sometimes,
we
got
it
wrong,
but
it's
alright
Может
быть,
иногда
мы
ошибаемся,
но
все
в
порядке.
The
more
things
seem
to
change,
the
more
they
stay
the
same
Чем
больше
вещи
меняются,
тем
больше
они
остаются
прежними.
Oh,
don't
you
hesitate.
О,
не
сомневайся.
Go,
put
your
records
on,
tell
me
your
favourite
song
Давай,
ставь
свои
пластинки,
скажи
мне
свою
любимую
песню.
You
go
ahead,
let
your
hair
down
Давай,
распусти
волосы.
Sapphire
and
faded
jeans,
I
hope
you
get
your
dreams,
Сапфир
и
выцветшие
джинсы,
надеюсь,
ты
осуществишь
свои
мечты,
Just
go
ahead,
let
your
hair
down.
Просто
иди
вперед,
распусти
волосы.
You're
gonna
find
yourself
somewhere,
somehow.
Ты
найдешь
себя
где-нибудь,
как-нибудь.
Blue
as
the
sky,
sombre
and
lonely,
Синий,
как
небо,
мрачный
и
одинокий.
Sipping
tea
in
the
bar
by
the
road
side,
Потягивая
чай
в
баре
на
обочине
дороги,
(Just
relax,
just
relax)
(Просто
расслабься,
просто
расслабься)
Don't
you
let
those
other
boys
fool
you,
Не
позволяй
другим
парням
дурачить
себя.
Gotta
love
that
afro
hairdo.
Мне
нравится
эта
афро-прическа.
Maybe
sometimes,
we
feel
afraid,
but
it's
alright
Может
быть,
иногда
мы
боимся,
но
это
нормально.
The
more
you
stay
the
same,
the
more
they
seem
to
change.
Чем
больше
ты
остаешься
прежним,
тем
больше
они
меняются.
Don't
you
think
it's
strange?
Тебе
не
кажется
это
странным?
Go,
put
your
records
on,
tell
me
your
favourite
song
Давай,
ставь
свои
пластинки,
скажи
мне
свою
любимую
песню.
You
go
ahead,
let
your
hair
down
Давай,
распусти
волосы.
Sapphire
and
faded
jeans,
I
hope
you
get
your
dreams,
Сапфир
и
выцветшие
джинсы,
надеюсь,
ты
осуществишь
свои
мечты,
Just
go
ahead,
let
your
hair
down.
Просто
иди
вперед,
распусти
волосы.
You're
gonna
find
yourself
somewhere,
somehow.
Ты
найдешь
себя
где-нибудь,
как-нибудь.
Just
more
than
I
could
take,
pity
for
pity's
sake
Просто
больше,
чем
я
мог
вынести,
жалость
ради
жалости.
Some
nights
kept
me
awake,
I
thought
that
I
was
stronger
Некоторые
ночи
не
давали
мне
уснуть,
я
думал,
что
стал
сильнее.
When
you
gonna
realise,
that
you
don't
even
have
to
try
any
longer.
Когда
ты
поймешь,
что
тебе
даже
не
нужно
больше
пытаться.
Do
what
you
want
to.
Делай,
что
хочешь.
Go,
put
your
records
on,
tell
me
your
favourite
song
Давай,
ставь
свои
пластинки,
скажи
мне
свою
любимую
песню.
You
go
ahead,
let
your
hair
down
Давай,
распусти
волосы.
Sapphire
and
faded
jeans,
I
hope
you
get
your
dreams,
Сапфир
и
выцветшие
джинсы,
я
надеюсь,
ты
осуществишь
свои
мечты,
Just
go
ahead,
let
your
hair
down.
Просто
иди
вперед,
распусти
волосы.
Go,
put
your
records
on,
tell
me
your
favourite
song
Давай,
ставь
свои
пластинки,
скажи
мне
свою
любимую
песню.
You
go
ahead,
let
your
hair
down
Давай,
распусти
волосы.
Sapphire
and
faded
jeans,
I
hope
you
get
your
dreams,
Сапфир
и
выцветшие
джинсы,
я
надеюсь,
ты
осуществишь
свои
мечты,
Just
go
ahead,
let
your
hair
down.
Просто
иди
вперед,
распусти
волосы.
Oh,
You're
gonna
find
yourself
somewhere,
somehow
О,
ты
найдешь
себя
где-нибудь,
как-нибудь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bailey Rae Corinne Jacqueline, Beck John Robert
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.