Marcela Morelo con Daniela Mercury - Ponernos de acuerdo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marcela Morelo con Daniela Mercury - Ponernos de acuerdo




Ponernos de acuerdo
Договориться
Es casi imposible hecharte al olvido,
Почти невозможно забыть тебя,
Es por un motivo, pues te necesito.
Есть причина, ведь ты мне нужен.
El dia que pueda tomar mas coraje
В тот день, когда я наберусь смелости,
Te llamo a tu casa para conversarte.
Я позвоню тебе домой, чтобы поговорить.
Dame alguna razon,
Дай мне хоть одну причину,
Yo te dare la mia,
Я дам тебе свою,
Para ponernos de acuerdo y empezar
Чтобы договориться и начать
Una nueva vida.
Новую жизнь.
Dame alguna ilusion
Дай мне хоть немного надежды,
Yo te dare mis sueños
Я поделюсь с тобой своими мечтами,
Para ponernos de acuerdo y disfrutar
Чтобы договориться и наслаждаться
De los buenos tiempos
Прекрасными временами.
N todo momento te encuentro en mis cosas
Я постоянно нахожу тебя во всем,
En todos los rios, en todas las rosas.
Во всех реках, во всех розах.
Tal vez por verguenza, o el paso del tiempo,
Возможно из-за стыда или из-за прошедшего времени,
Ninguno se atreve a hablar sin rodeos.
Никто из нас не решается говорить прямо.
Dame alguna razon,
Дай мне хоть одну причину,
Yo te dare la mia,
Я дам тебе свою,
Para ponernos de acuerdo y empezar
Чтобы договориться и начать
Una nueva vida.
Новую жизнь.
Dame alguna ilusion
Дай мне хоть немного надежды,
Yo te dare mis sueños
Я поделюсь с тобой своими мечтами,
Para ponernos de acuerdo y disfrutar
Чтобы договориться и наслаждаться
De los buenos tiempos
Прекрасными временами.
...quisiera alcanzar lo que soñe,
...я хотела бы достичь того, о чем мечтала,
Tu sombra y mi sombra otra vez andando juntos
Твоя тень и моя тень снова идут вместе
Por el mundo...
По миру...





Writer(s): Daniel Rodolfo Lugo, Marcela Alejandra Lucia Morello


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.