Marcela Morelo - A Mi Lado - traduction des paroles en allemand

A Mi Lado - Marcela Morelotraduction en allemand




A Mi Lado
An meiner Seite
Corrí, detrás de una obsesión
Ich rannte einer Obsession hinterher,
Que se cayó en el mar
die ins Meer fiel,
Y me quedé en una playa oscura y sin calor,
und ich blieb an einem dunklen, kalten Strand zurück,
Rendida ante tus pies, quiero pedir perdón
ergab mich zu deinen Füßen, ich bitte um Verzeihung,
Por no confiar en
dafür, dass ich nicht vertraute
Lo que tienes preparado para
auf das, was du für mich vorbereitet hast.
Lo hice sin saber,
Ich tat es unwissentlich,
Sufrí yo como vos,
ich litt wie du,
Y ahora que estoy bien
und jetzt, wo es mir gut geht,
Quiero, agradecer tu amor
möchte ich dir für deine Liebe danken,
La luz de tu amor
das Licht deiner Liebe,
Que me curó tanto dolor.
das so viel Schmerz geheilt hat.
A mi lado
An meiner Seite,
Te necesito y estás a mi lado.
ich brauche dich und du bist an meiner Seite.
Ah, a mi lado
Ah, an meiner Seite,
Te necesito y estás a mi lado.
ich brauche dich und du bist an meiner Seite.
Ahora, el tiempo es ahora,
Jetzt, die Zeit ist jetzt,
Voy a favor del viento
ich gehe mit dem Wind,
En busca de mi estrella,
auf der Suche nach meinem Stern,
La que se perdió en el mismo cielo.
der sich am selben Himmel verlor.
Ya que no voy sola,
Ich weiß, dass ich nicht alleine gehe,
Ya que estás conmigo
ich weiß, dass du bei mir bist,
Que puedo consolarme
dass ich mich trösten kann
Bajo el manto de tu abrigo.
unter dem Mantel deines Schutzes.
Donde crecen los sueños,
Wo die Träume wachsen,
Los sueños que yo sueño
die Träume, die ich träume
Y algun día cumpliré.
und eines Tages erfüllen werde.
A mi lado
An meiner Seite,
Te necesito y estás a mi lado.
ich brauche dich und du bist an meiner Seite.
Ah, a mi lado
Ah, an meiner Seite,
Te necesito y estás a mi lado.
ich brauche dich und du bist an meiner Seite.
A mi lado
An meiner Seite,
Te necesito y estás a mi lado.
ich brauche dich und du bist an meiner Seite.
Ah, a mi lado
Ah, an meiner Seite,
Te necesito y estás a mi lado.
ich brauche dich und du bist an meiner Seite.
A mi lado estás...
Du bist an meiner Seite...
Siempre, siempre a mi lado...
Immer, immer an meiner Seite...





Writer(s): Daniel Rodolfo Lugo, Marcela Alejandra Lucia Morello


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.