Marcela Morelo - Almas Gemelas (Versión Acústica) [feat. Soledad & Destino San Javier] - traduction des paroles en allemand




Almas Gemelas (Versión Acústica) [feat. Soledad & Destino San Javier]
Seelenverwandte (Akustikversion) [feat. Soledad & Destino San Javier]
Las palabras sobran, los milagros existen
Worte sind überflüssig, Wunder existieren
El amor desborda y cura cicatrices
Liebe überfließt und heilt Narben
Las estrellas saben que te amé en silencio
Die Sterne wissen, dass ich dich still geliebt habe
Brillan tus ojos grandes y brilla el firmamento
Deine großen Augen leuchten und der Himmel strahlt
No es eterno el tiempo de camino a la tierra
Die Zeit auf dem Weg zur Erde ist nicht ewig
Pero será eterno cada beso que en despiertas
Aber ewig wird jeder Kuss sein, den du in mir erweckst
Creo en el destino y en las almas que anhelas
Ich glaube an das Schicksal und an die Seelen, die du ersehnst
Siempre me harás falta, siempre estaré a tu vera
Ich werde dich immer brauchen, immer an deiner Seite sein
Las palabras sobran, los milagros existen
Worte sind überflüssig, Wunder existieren
El amor desborda y cura cicatrices
Liebe überfließt und heilt Narben
Las estrellas saben que te amé en silencio
Die Sterne wissen, dass ich dich still geliebt habe
Brillan tus ojos grandes y brilla el firmamento
Deine großen Augen leuchten und der Himmel strahlt
El calor de tus brazos es el nido de mi alma
Die Wärme deiner Arme ist das Nest meiner Seele
Para seguir volando y no perder la esperanza
Um weiterzufliegen und die Hoffnung nicht zu verlieren
Y en la noche oscura mira para el cielo
Und in der dunklen Nacht schau zum Himmel
Yo estaré mirando desde algún lucero
Ich werde von einem Stern hinunterblicken
Las palabras sobran, los milagros existen
Worte sind überflüssig, Wunder existieren
El amor desborda y cura cicatrices
Liebe überfließt und heilt Narben
Las estrellas saben que te amé en silencio
Die Sterne wissen, dass ich dich still geliebt habe
Brillan tus ojos grandes y brilla el firmamento
Deine großen Augen leuchten und der Himmel strahlt
La la la, lalalala, la la la...
La la la, lalalala, la la la...





Writer(s): Marcela Morelo, Rodolfo Lugo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.