Marcela Morelo - Dijiste - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marcela Morelo - Dijiste




Dijiste
You Said It
Dijiste tú, que el tiempo borra todo
You said time heals everything
Y que otro amor vendrá, solito y solo
And that another love will come, all by itself
Que no hay pasión que dure toda una vida
That there's no passion that lasts a lifetime
Pero, mi alma no entiende esas medidas
But, my soul doesn't understand those measurements
Cuando un amor se va, nos queda el eco
When a love goes away, we're left with echoes
Y, de su luz, aún vive su reflejo
And, from its light, its reflection still lives
Cuando un amor es grande como el mío, no se olvida
When a love is as great as mine, it's not forgotten
Y no hay remedio que cure las heridas
And there's no cure for the wounds
¡Ay, ay, ay, ay!
Oh, oh, oh, oh!
Que no vas, que no voy, que no estás, que es tarde ya
That you're not here, that I'm not there, that you're gone
Que te has marchado
That you've gone away
Que eres pasado
That you're in the past
¡Ay, ay, ay, ay!
Oh, oh, oh, oh!
Que no vas, que no voy y que ya no queda nada
That you're not here, and that I'm not there, and that there's nothing left
Solo un gustito a miel
Just a sweet taste of honey
Junto al agua salada
Next to the salty water
Me escucharán decir que ya he cambiado
They'll hear me say that I've changed
Y que tu aroma se me ha olvidado
And that I've forgotten your scent
Que nunca más me permití llorarle a tu nombre
That I never again allowed myself to cry your name
Mas, sabes bien que, al fin, eres mi hombre
But, you know very well that, after all, you're my man
¡Ay, ay, ay, ay!
Oh, oh, oh, oh!
Que no vas, que no voy, que no estás, que es tarde ya
That you're not here, that I'm not there, that you're gone
Que te has marchado
That you've gone away
Que eres pasado
That you're in the past
¡Ay, ay, ay, ay!
Oh, oh, oh, oh!
Que no vas, que no voy y que ya no queda nada
That you're not here, and that I'm not there, and that there's nothing left
Solo un gustito a miel
Just a sweet taste of honey
Junto al agua salada
Next to the salty water
¡Ay, ay, ay, ay!
Oh, oh, oh, oh!
Que no vas, que no voy y que ya no queda nada
That you're not here, and that I'm not there, and that there's nothing left
Solo un gustito a miel
Just a sweet taste of honey
Junto al agua salada
Next to the salty water
Solo un gustito a miel
Just a sweet taste of honey
Junto al agua salada (Ah-ah-ah-ah)
Next to the salty water (Ah-ah-ah-ah)





Writer(s): Abraham Iii Quintanilla, Luigi Giraldo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.