Paroles et traduction Marcela Morelo - Déjame Quererte
Déjame Quererte
Позволь мне любить тебя
Conocerás
la
historia
Ты
узнаешь
историю
Antiguo
es
el
dolor
Старая
боль
La
sombra
de
mi
culpa
irá
a
pedir
perdón
Тень
моей
вины
просит
прощения
Te
escribiré
una
carta
Напишу
тебе
письмо
No
quiero,
no,
hablar
de
más
Не
хочу,
нет,
говорить
больше
Mi
corazón
sincero
se
quiere
confesar
Мое
искреннее
сердце
хочет
исповедоваться
Déjame
quererte,
cielo
Позволь
мне
любить
тебя,
дорогая
Para
darte
la
vida
que
anhelo
Чтобы
подарить
тебе
жизнь,
о
которой
я
мечтаю
Deshojando
lo
malo
y
lo
bueno
Выбрасывая
плохое
и
хорошее
Déjame
quererte,
mi
cielo
Позволь
мне
любить
тебя,
моя
дорогая
Para
darte
mi
amor
sin
medida
Чтобы
подарить
тебе
мою
любовь
без
меры
No
me
alcanzan
cien
años
de
vida
Даже
ста
лет
жизни
мне
будет
мало
Aquí
o
en
otro
mundo
en
esta
gran
eternidad
Здесь
или
в
другом
мире
в
этой
великой
вечности
Mi
cielo
yo
te
juro
siempre
te
voy
a
amar,
amar
Моя
дорогая,
я
клянусь,
буду
любить
тебя
всегда
Déjame
quererte,
cielo
Позволь
мне
любить
тебя,
дорогая
Para
darte
la
vida
que
anhelo
Чтобы
подарить
тебе
жизнь,
о
которой
я
мечтаю
Deshojando
lo
malo
y
lo
bueno
Выбрасывая
плохое
и
хорошее
Déjame
querete,
mi
cielo
Позволь
мне
любить
тебя,
моя
дорогая
Para
darte
mi
amor
sin
medida
Чтобы
подарить
тебе
мою
любовь
без
меры
No
me
alcanzan
cien
años
de
vida
Даже
ста
лет
жизни
мне
будет
мало
Déjame
quererte,
cielo
Позволь
мне
любить
тебя,
дорогая
Voy
darte
a
vida
que
anhelo
Я
подарю
тебе
жизнь,
о
которой
ты
мечтаешь
Déjame
quererte
que
te
puedo
dar
Позволь
мне
любить
тебя,
потому
что
я
могу
дать
тебе
Una
vida
buena
que
te
va
a
gustar
Хорошую
жизнь,
которая
тебе
понравится
Déjame
quererte
pegadita
a
ti
Позволь
мне
любить
тебя,
быть
рядом
с
тобой
Para
llenarte
a
besos
y
regalarte
mi
amor
Чтобы
засыпать
тебя
поцелуями
и
подарить
тебе
свою
любовь
Regalarte
mi
locura
y
deshojar
una
flor
Подарить
тебе
мое
безумие
и
оторвать
лепесток
цветка
Sentaditos
en
la
luna
Сидя
на
Луне
Y
regalarte
mi
amor,
regalarte
mi
locura
y
deshojar
una
flor
И
подарить
тебе
мою
любовь,
подарить
тебе
мое
безумие
и
оторвать
лепесток
цветка
Sentaditos
en
la
luna
Сидя
на
Луне
Déjame
quererte,
cielo
Позволь
мне
любить
тебя,
дорогая
Para
darte
la
vida
que
anhelo
Чтобы
подарить
тебе
жизнь,
о
которой
я
мечтаю
Deshojando
lo
malo
y
lo
bueno
Выбрасывая
плохое
и
хорошее
Déjame
quererte,
mi
cielo
Позволь
мне
любить
тебя,
моя
дорогая
Para
darte
mi
amor
sin
medida
Чтобы
подарить
тебе
мою
любовь
без
меры
No
mi
alcanzan
cien
años
de
vida
Даже
ста
лет
жизни
мне
будет
мало
Déjame
quererte,
cielo
Позволь
мне
любить
тебя,
дорогая
Para
darte
la
vida
que
anhelo
Чтобы
подарить
тебе
жизнь,
о
которой
я
мечтаю
Deshojando
lo
malo
y
lo
bueno
Выбрасывая
плохое
и
хорошее
Déjame
querete,
mi
cielo
Позволь
мне
любить
тебя,
моя
дорогая
Para
darte
mi
amor
sin
medida
Чтобы
подарить
тебе
мою
любовь
без
меры
No
mi
alcanzan
cien
años
de
vida
Даже
ста
лет
жизни
мне
будет
мало
Déjame
quererte,
cielo
Позволь
мне
любить
тебя,
дорогая
Para
darte
la
vida
que
anhelo
Чтобы
подарить
тебе
жизнь,
о
которой
я
мечтаю
Deshojando
lo
malo
y
lo
bueno
Выбрасывая
плохое
и
хорошее
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rodolfo Lugo, Marcela Morelo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.