Marcela Morelo - No Me Lastimes - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marcela Morelo - No Me Lastimes




No Me Lastimes
Do Not Wound Me
Vacía queda la noche sin tus besos,
The night is empty without your kisses,
Vacía queda mi boca y sin aliento,
My mouth is empty and without breath,
Vacía esta la casa, sin tí,
This house is empty, without you,
No me acostumbro, y tengo que seguir
I'm not used to it, and I have to keep on going
Te acercas y te alejas, es en vano
You come near and then you go away, it's in vain
Ya se que otro amor te esta esperando,
I know another love is waiting for you,
No juegues así, no sirve mentir.
Don't play with me like this, lying is no use.
No te encapriches, tengo que seguir
Don't be capricious, I have to move on
No, oooo,
No, oooo,
No me lastimes, oh! No
Do not wound me, oh! No
Si para no hay amor
If you have no love for me
Dejame ver que el sol vuelve a brillar;
Let me see the sun shine again;
No, oooo,
No, oooo,
No me lastimes, oh! No
Do not wound me, oh! No
Si para no hay amor,
If you have no love for me,
Dejame ver que el sol vuelve a brillar;
Let me see the sun shine again;
Quisiera ser mas fuerte y escaparme
I wish I were stronger and could run away
Sabiendo que jamás podré olvidarte
Knowing that I can never forget you
Ya dejame en paz, no vuelvas a mi
Leave me alone now, don't come back to me
No me confundas, tengo que seguir.
Don't confuse me, I have to move on.
No, oooo,
No, oooo,
No me lastimes, oh! No
Do not wound me, oh! No
Si para no hay amor
If you have no love for me
Dejame ver que el sol vuelve a brillar;
Let me see the sun shine again;
No, oooo,
No, oooo,
No me lastimes, oh! No
Do not wound me, oh! No
Si para no hay amor,
If you have no love for me,
Dejame ver que el sol vuelve a brillar;
Let me see the sun shine again;
Si tu cariño, se vá, se va,
If your love is gone, gone, gone,
A por favor no vuelvas
Please don't come back
Y tu cariño se vá, se vá,
And if your love is gone, gone, gone,
Ay! Por favor no vuelvas mas.
Please don't come back.
Y tu cariño se vá, se
If your love is gone, gone, gone
Ay!, ay!, ay!, ay!, ay! Por favor no vuelvas mas.
Oh!, oh!, oh!, oh!, oh! Please don't come back.
No me lastimes, oh! No!
Do not wound me, oh! No!
Si para no hay amor
If you have no love for me
Dejame ver que el sol vuelve a brillar;
Let me see the sun shine again;
No, oooo,
No, oooo,
No me lastimes, oh! No!
Do not wound me, oh! No!
No me lastimes mas
Do not wound me anymore
Dejame ver que el sol vuelve a brillar
Let me see the sun shine again
No, ooooo
No, ooooo





Writer(s): Rodolfo Lugo, Marcela Morelo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.