Marcela Morelo - No Vale La Pena - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marcela Morelo - No Vale La Pena




No Vale La Pena
Не стоит усилий
No me mientas, no sientes más lo mismo que yo
Не ври мне, ты больше не чувствуешь того же, что и я
No me llamas, ya no necesitas más de mi amor
Не звонишь мне, тебе больше не нужна моя любовь
Si me escuchas, hoy me cansé de esperar
Если ты слушаешь, я сегодня устала ждать
Si no cuidamos del fuego, todos lo saben, se puede apagar
Если мы не будем заботиться об огне, все знают, что он может погаснуть
¿Dónde quedó nuestro amor?
Куда ушла наша любовь?
¿Dónde quedó la pasión?
Куда ушла страсть?
¿Dónde quedó todo lo que habíamos jurado?
Куда ушло всё, что мы обещали?
¿Dónde se fue todo lo que hablamos y soñamos?
Куда ушло всё, о чём мы говорили и мечтали?
No encenderé esta hoguera
Я не буду разжигать этот огонь
No, no vale la pena
Нет, это не стоит усилий
Ya no hay pasión entre los dos
Больше нет страсти между нами
No encenderé esta hoguera
Я не буду разжигать этот огонь
ya ni sientes pena
Ты даже не сожалеешь
Por destrozar mi corazón (Mi corazón)
О том, что разбила моё сердце (Моё сердце)
Tal vez pierda al querer marcharme lejos de aquí
Возможно, я потеряю всё, желая уйти отсюда
Pero no puedo verte como a un amigo, sería fingir
Но я не могу видеть тебя как друга, это было бы лицемерием
Y, si escuchas, hoy me cansé de esperar
И, если ты слушаешь, я сегодня устала ждать
Si no cuidamos del fuego, todos lo saben, se puede apagar
Если мы не будем заботиться об огне, все знают, что он может погаснуть
¿Dónde quedó nuestro amor?
Куда ушла наша любовь?
¿Dónde quedó la pasión?
Куда ушла страсть?
¿Dónde quedó todo lo que habíamos jurado?
Куда ушло всё, что мы обещали?
¿Dónde se fue todo lo que hablamos y soñamos?
Куда ушло всё, о чём мы говорили и мечтали?
No encenderé esta hoguera
Я не буду разжигать этот огонь
No, no vale la pena
Нет, это не стоит усилий
Ya no hay pasión entre los dos
Больше нет страсти между нами
No encenderé esta hoguera
Я не буду разжигать этот огонь
ya ni sientes pena
Ты даже не сожалеешь
Por destrozar mi corazón
О том, что разбила моё сердце
Ya no hay amor entre y yo
Между нами больше нет любви
Ya no hay pasión entre los dos
Между нами больше нет страсти
No vale la pena, no vale la pena, no, no, no, no (No)
Это не стоит усилий, не стоит усилий, нет, нет, нет, нет (Нет)
Non encenderé esta hoguera
Я не буду разжигать этот костёр
Porque tu amor ya no quema
Потому что твоя любовь уже не горит
No, no encenderé esta hoguera
Нет, я не буду разжигать этот огонь
No, no vale la pena
Нет, это не стоит усилий
Ya no hay pasión entre los dos
Больше нет страсти между нами
No encenderé esta hoguera
Я не буду разжигать этот огонь
ya ni sientes pena
Ты даже не сожалеешь
Por destrozar mi corazón
О том, что разбила моё сердце
No, no encenderé esta hoguera
Нет, я не буду разжигать этот огонь
No, no vale la pena
Нет, это не стоит усилий
Ya no hay pasión entre los dos
Больше нет страсти между нами
No, no encenderé esta hoguera
Нет, я не буду разжигать этот огонь
ya ni sientes pena
Ты даже не сожалеешь
Por destrozar mi corazón (Oh-oh)
О том, что разбила моё сердце (О-о)





Writer(s): Rodolfo Lugo, Marcela Morelo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.