Marcela Morelo - No Vale La Pena - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marcela Morelo - No Vale La Pena




No Vale La Pena
Не стоит того
No me mientas, no sientes más lo mismo que yo
Не лги мне, ты больше не чувствуешь того же, что и я
No me llamas, ya no necesitas más de mi amor
Ты не звонишь, тебе больше не нужна моя любовь
Si me escuchas, hoy me cansé de esperar
Если ты меня слышишь, я устала ждать
Si no cuidamos del fuego, todos lo saben, se puede apagar
Если мы не будем поддерживать огонь, все знают, он может погаснуть
¿Dónde quedó nuestro amor?
Где осталась наша любовь?
¿Dónde quedó la pasión?
Где осталась страсть?
¿Dónde quedó todo lo que habíamos jurado?
Где всё то, что мы клялись друг другу?
¿Dónde se fue todo lo que hablamos y soñamos?
Куда делось всё, о чем мы говорили и мечтали?
No encenderé esta hoguera
Я не буду разжигать этот костер
No, no vale la pena
Нет, не стоит того
Ya no hay pasión entre los dos
Между нами больше нет страсти
No encenderé esta hoguera
Я не буду разжигать этот костер
ya ni sientes pena
Тебе уже даже не жаль
Por destrozar mi corazón (Mi corazón)
Разбивать мне сердце (Мое сердце)
Tal vez pierda al querer marcharme lejos de aquí
Возможно, я потеряю многое, решив уйти отсюда
Pero no puedo verte como a un amigo, sería fingir
Но я не могу видеть тебя просто другом, это было бы притворством
Y, si escuchas, hoy me cansé de esperar
И, если ты слышишь, я устала ждать
Si no cuidamos del fuego, todos lo saben, se puede apagar
Если мы не будем поддерживать огонь, все знают, он может погаснуть
¿Dónde quedó nuestro amor?
Где осталась наша любовь?
¿Dónde quedó la pasión?
Где осталась страсть?
¿Dónde quedó todo lo que habíamos jurado?
Где всё то, что мы клялись друг другу?
¿Dónde se fue todo lo que hablamos y soñamos?
Куда делось всё, о чем мы говорили и мечтали?
No encenderé esta hoguera
Я не буду разжигать этот костер
No, no vale la pena
Нет, не стоит того
Ya no hay pasión entre los dos
Между нами больше нет страсти
No encenderé esta hoguera
Я не буду разжигать этот костер
ya ni sientes pena
Тебе уже даже не жаль
Por destrozar mi corazón
Разбивать мне сердце
Ya no hay amor entre y yo
Между нами больше нет любви
Ya no hay pasión entre los dos
Между нами больше нет страсти
No vale la pena, no vale la pena, no, no, no, no (No)
Не стоит того, не стоит того, нет, нет, нет, нет (Нет)
Non encenderé esta hoguera
Я не буду разжигать этот костер
Porque tu amor ya no quema
Потому что твоя любовь больше не жжет
No, no encenderé esta hoguera
Нет, я не буду разжигать этот костер
No, no vale la pena
Нет, не стоит того
Ya no hay pasión entre los dos
Между нами больше нет страсти
No encenderé esta hoguera
Я не буду разжигать этот костер
ya ni sientes pena
Тебе уже даже не жаль
Por destrozar mi corazón
Разбивать мне сердце
No, no encenderé esta hoguera
Нет, я не буду разжигать этот костер
No, no vale la pena
Нет, не стоит того
Ya no hay pasión entre los dos
Между нами больше нет страсти
No, no encenderé esta hoguera
Нет, я не буду разжигать этот костер
ya ni sientes pena
Тебе уже даже не жаль
Por destrozar mi corazón (Oh-oh)
Разбивать мне сердце (О-о)





Writer(s): Rodolfo Lugo, Marcela Morelo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.