Paroles et traduction Marcela Morelo - Podrías ser tú
Podrías ser tú
Ты могла бы быть
Hay,
hay
momentos
llenos
de
soledad
Есть
моменты,
полные
одиночества
Mi
vida
va,
va
pasando
el
tiempo
Моя
жизнь
продолжается,
время
идет
Y
no
volvera
И
оно
не
вернется
Mi
deseo
aqui
Мое
желание
Es
que
exista
alguien
para
mi
В
том,
что
появится
кто-то
для
меня
Y
yo
creo
que
debes
ser
tu,
И
я
верю,
что
это
должна
быть
ты,
Yo
siento
que
debes
ser
tu
Я
чувствую,
что
это
должна
быть
ты
Mi
vida
tu.
Моя
жизнь,
ты.
Los
amantes
pasan
Влюбленные
проходят
мимо
Soñando
van
Мечты
их
уносят
Te
sueño
igual,
Я
тоже
мечтаю
о
тебе
Me
pregunto
como
hare
Я
спрашиваю
себя,
как
En
el
mismo
tren
В
одном
поезде
Y
verte
y
reconocer
И
увидеть
тебя
и
узнать
Y
decirte
que
debes
ser
tu
И
сказать
тебе,
что
это
должна
быть
ты
Yo
creo
que
debes
ser
tu
Я
верю,
что
это
должна
быть
ты
Quiero
invitarte
a
recorrer
Я
хочу
пригласить
тебя
El
mundo
a
nuestross
pies
Исследовать
мир
у
наших
ног
Tantas
cosas
para
hacer
Так
много
всего
предстоит
сделать
Tanto
amor
para
crecer
Так
много
любви,
чтобы
расти
El
tiempo
lo
dira
Время
покажет
Se
hara
el
sueño
realidad?
Осуществится
ли
мечта?
Y
yo
creo
que
debes
ser
tu
И
я
верю,
что
это
должна
быть
ты
Mi
vida,
tu
Моя
жизнь,
ты
Te
escribí
canciones
en
soledad
Я
написал
тебе
песни
в
одиночестве
Se
las
escribe
el
mar
Их
пишет
море
Mi
tiempo
a
la
eteridad
Мое
время
для
вечности
Por
que
creo
que
debes
ser
tu
Потому
что
я
верю,
что
это
должна
быть
ты
Yo
siento
que
debes
ser
tu
Я
чувствую,
что
это
должна
быть
ты
Realmente
quiero
que
seas
tu
Я
действительно
хочу,
чтобы
это
была
ты
Mi
vida,
tu
Моя
жизнь,
ты
Yo
te
espero
aqui
Я
жду
тебя
здесь
Uhhh
eres
tu
eres
tu.
toda
mi
vida.
mi
vida
eres
tu.
Уууу,
это
ты,
это
ты.
Вся
моя
жизнь.
Моя
жизнь,
это
ты.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alan Bergman, Dave Grusin, Marilyn Bergman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.