Marcela Morelo - Podrías ser tú - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marcela Morelo - Podrías ser tú




Podrías ser tú
Ты могла бы быть
Hay, hay momentos llenos de soledad
Есть моменты, полные одиночества
Mi vida va, va pasando el tiempo
Моя жизнь продолжается, время идет
Y no volvera
И оно не вернется
Mi deseo aqui
Мое желание
Es que exista alguien para mi
В том, что появится кто-то для меня
Y yo creo que debes ser tu,
И я верю, что это должна быть ты,
Yo siento que debes ser tu
Я чувствую, что это должна быть ты
Mi vida tu.
Моя жизнь, ты.
Los amantes pasan
Влюбленные проходят мимо
Soñando van
Мечты их уносят
Te sueño igual,
Я тоже мечтаю о тебе
Me pregunto como hare
Я спрашиваю себя, как
Para estar
Быть
En el mismo tren
В одном поезде
Y verte y reconocer
И увидеть тебя и узнать
Y decirte que debes ser tu
И сказать тебе, что это должна быть ты
Yo creo que debes ser tu
Я верю, что это должна быть ты
Quiero invitarte a recorrer
Я хочу пригласить тебя
El mundo a nuestross pies
Исследовать мир у наших ног
Tantas cosas para hacer
Так много всего предстоит сделать
Tanto amor para crecer
Так много любви, чтобы расти
El tiempo lo dira
Время покажет
Se hara el sueño realidad?
Осуществится ли мечта?
Y yo creo que debes ser tu
И я верю, что это должна быть ты
Mi vida, tu
Моя жизнь, ты
Te escribí canciones en soledad
Я написал тебе песни в одиночестве
Se las escribe el mar
Их пишет море
Mi tiempo a la eteridad
Мое время для вечности
Por que creo que debes ser tu
Потому что я верю, что это должна быть ты
Yo siento que debes ser tu
Я чувствую, что это должна быть ты
Realmente quiero que seas tu
Я действительно хочу, чтобы это была ты
Mi vida, tu
Моя жизнь, ты
Yo te espero aqui
Я жду тебя здесь
Toda la vida.
Всю жизнь.
Uhhh eres tu eres tu. toda mi vida. mi vida eres tu.
Уууу, это ты, это ты. Вся моя жизнь. Моя жизнь, это ты.





Writer(s): Alan Bergman, Dave Grusin, Marilyn Bergman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.