Marcela Morelo - Podrías ser tú - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marcela Morelo - Podrías ser tú




Podrías ser tú
Может быть, это ты
Hay, hay momentos llenos de soledad
Бывают, бывают моменты, полные одиночества
Mi vida va, va pasando el tiempo
Моя жизнь идет, идет, время проходит
Y no volvera
И не вернется
Mi deseo aqui
Мое желание здесь
Es que exista alguien para mi
Чтобы был кто-то для меня
Y yo creo que debes ser tu,
И я думаю, что это должен быть ты,
Yo siento que debes ser tu
Я чувствую, что это должен быть ты
Mi vida tu.
Моя жизнь, ты.
Los amantes pasan
Влюбленные проходят мимо
Soñando van
Мечтая, идут
Te sueño igual,
Я мечтаю о тебе так же,
Me pregunto como hare
Я спрашиваю себя, как я сделаю
Para estar
Чтобы быть
En el mismo tren
В том же поезде
Y verte y reconocer
И увидеть тебя и узнать
Y decirte que debes ser tu
И сказать тебе, что это должен быть ты
Yo creo que debes ser tu
Я верю, что это должен быть ты
Quiero invitarte a recorrer
Хочу пригласить тебя путешествовать
El mundo a nuestross pies
Мир у наших ног
Tantas cosas para hacer
Так много всего нужно сделать
Tanto amor para crecer
Так много любви, чтобы расти
El tiempo lo dira
Время покажет
Se hara el sueño realidad?
Станет ли мечта реальностью?
Y yo creo que debes ser tu
И я верю, что это должен быть ты
Mi vida, tu
Моя жизнь, ты
Te escribí canciones en soledad
Я писала тебе песни в одиночестве
Se las escribe el mar
Их пишет море
Mi tiempo a la eteridad
Мое время в вечности
Por que creo que debes ser tu
Потому что я верю, что это должен быть ты
Yo siento que debes ser tu
Я чувствую, что это должен быть ты
Realmente quiero que seas tu
Я действительно хочу, чтобы это был ты
Mi vida, tu
Моя жизнь, ты
Yo te espero aqui
Я жду тебя здесь
Toda la vida.
Всю жизнь.
Uhhh eres tu eres tu. toda mi vida. mi vida eres tu.
Ооо, это ты, это ты. Вся моя жизнь. Моя жизнь - это ты.





Writer(s): Alan Bergman, Dave Grusin, Marilyn Bergman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.