Paroles et traduction Marcela Morelo - Sin Un Beso
Se
que
cambiaron
hoy
por
ti
mis
sentimientos
Я
знаю,
сегодня
твои
чувства
ко
мне
изменились
Sera
mejor
que
piense
en
mi
sufrir
mas
no
puedo
Лучше
бы
мне
подумать
о
своих
страданиях,
но
я
не
могу
Y
no
puedo
compartir
tu
amor
fugaz
Я
не
могу
разделить
твою
мимолетную
любовь
Rompo
el
pacto
y
al
vacio
caera
mi
lluvia
de
hielo
Я
разрываю
договор,
и
в
пустоту
обрушится
мой
град
Como
el
mar
mi
amor
era
profundo
como
el
mar
Как
море,
моя
любовь
была
глубока,
как
море
Mientras
mas
te
daba
mas
tenia
para
dar
Чем
больше
я
давала,
тем
больше
у
меня
было
для
тебя
Como
el
mar
mi
amor
era
profundo
como
el
mar
Как
море,
моя
любовь
была
глубока,
как
море
Te
despido
sin
un
beso
me
despido
ya
Я
прощаюсь
с
тобой
без
поцелуя,
прощаюсь
сейчас
Sin
un
beso,
sin
un
beso
Без
поцелуя,
без
поцелуя
Se
iran
mis
labios
a
buscar
la
estrella
perdida
Мои
губы
отправятся
на
поиски
потерянной
звезды
Espero
resistir
sin
ti
y
ahogar
las
heridas
Надеюсь
выдержать
без
тебя
и
утопить
свои
раны
Y
en
un
nuevo
amanecer
al
despertar
И
в
новом
рассвете,
проснувшись
No
habra
mas
dolor
recuerdos
nada
mas
Не
будет
больше
боли,
только
воспоминания
Y
el
hombre
de
ensueños
И
человек
мечты
Como
el
mar
mi
amor
era
profundo
como
el
mar
Как
море,
моя
любовь
была
глубока,
как
море
Mientras
mas
te
daba
mas
tenia
para
dar
Чем
больше
я
давала,
тем
больше
у
меня
было
для
тебя
Como
el
mar
mi
amor
era
profundo
como
el
mar
Как
море,
моя
любовь
была
глубока,
как
море
Te
despido
sin
un
beso
me
despido
Я
прощаюсь
с
тобой
без
поцелуя,
прощаюсь
Y
no
puedo
compartir
tu
amor
fugaz
Я
не
могу
разделить
твою
мимолетную
любовь
Rompo
el
pacto
y
al
vacio
caera
mi
lluvia
de
hielo
Я
разрываю
договор,
и
в
пустоту
обрушится
мой
град
Como
el
mar
mi
amor
era
profundo
como
el
mar
Как
море,
моя
любовь
была
глубока,
как
море
Mientras
mas
te
daba
mas
tenia
para
dar
Чем
больше
я
давала,
тем
больше
у
меня
было
для
тебя
Como
el
mar
mi
amor
era
profundo
como
el
mar
Как
море,
моя
любовь
была
глубока,
как
море
Te
despido
sin
un
beso
me
despido
ya
Я
прощаюсь
с
тобой
без
поцелуя,
прощаюсь
сейчас
Sin
un
beso,
sin
un
beso
Без
поцелуя,
без
поцелуя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rodolfo Lugo, Marcela Morelo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.