Paroles et traduction Marcela Morelo - Sin Un Beso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
que
cambiaron
hoy
por
ti
mis
sentimientos
Я
знаю,
мои
чувства
к
тебе
сегодня
изменились
Sera
mejor
que
piense
en
mi
sufrir
mas
no
puedo
Лучше
подумаю
о
себе,
страдать
больше
не
могу
Y
no
puedo
compartir
tu
amor
fugaz
И
не
могу
делить
твою
мимолетную
любовь
Rompo
el
pacto
y
al
vacio
caera
mi
lluvia
de
hielo
Разрываю
договор,
и
в
пустоту
падет
мой
ледяной
дождь
Como
el
mar
mi
amor
era
profundo
como
el
mar
Как
море,
моя
любовь
была
глубока,
как
море
Mientras
mas
te
daba
mas
tenia
para
dar
Чем
больше
я
давала,
тем
больше
мне
хотелось
дарить
Como
el
mar
mi
amor
era
profundo
como
el
mar
Как
море,
моя
любовь
была
глубока,
как
море
Te
despido
sin
un
beso
me
despido
ya
Прощаюсь
без
поцелуя,
прощаюсь
уже
Sin
un
beso,
sin
un
beso
Без
поцелуя,
без
поцелуя
Se
iran
mis
labios
a
buscar
la
estrella
perdida
Мои
губы
отправятся
искать
потерянную
звезду
Espero
resistir
sin
ti
y
ahogar
las
heridas
Надеюсь,
выдержу
без
тебя
и
залечу
раны
Y
en
un
nuevo
amanecer
al
despertar
И
на
новом
рассвете,
проснувшись,
No
habra
mas
dolor
recuerdos
nada
mas
Не
будет
больше
боли,
только
воспоминания
Y
el
hombre
de
ensueños
И
мужчина
моей
мечты
Como
el
mar
mi
amor
era
profundo
como
el
mar
Как
море,
моя
любовь
была
глубока,
как
море
Mientras
mas
te
daba
mas
tenia
para
dar
Чем
больше
я
давала,
тем
больше
мне
хотелось
дарить
Como
el
mar
mi
amor
era
profundo
como
el
mar
Как
море,
моя
любовь
была
глубока,
как
море
Te
despido
sin
un
beso
me
despido
Прощаюсь
без
поцелуя,
прощаюсь
Y
no
puedo
compartir
tu
amor
fugaz
И
не
могу
делить
твою
мимолетную
любовь
Rompo
el
pacto
y
al
vacio
caera
mi
lluvia
de
hielo
Разрываю
договор,
и
в
пустоту
падет
мой
ледяной
дождь
Como
el
mar
mi
amor
era
profundo
como
el
mar
Как
море,
моя
любовь
была
глубока,
как
море
Mientras
mas
te
daba
mas
tenia
para
dar
Чем
больше
я
давала,
тем
больше
мне
хотелось
дарить
Como
el
mar
mi
amor
era
profundo
como
el
mar
Как
море,
моя
любовь
была
глубока,
как
море
Te
despido
sin
un
beso
me
despido
ya
Прощаюсь
без
поцелуя,
прощаюсь
уже
Sin
un
beso,
sin
un
beso
Без
поцелуя,
без
поцелуя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rodolfo Lugo, Marcela Morelo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.