Marcela Tais feat. Hélvio Sodré - Não Sou Tão Forte (feat. Hélvio Sodré) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marcela Tais feat. Hélvio Sodré - Não Sou Tão Forte (feat. Hélvio Sodré)




Não sou tão forte, nem paciente
Я не такая сильная, ни пациента
Nem sempre acerto, por mais que eu tente
Не всегда попадание, чем больше я стараюсь
Me desespero, até duvido
Меня отчаяние, даже сомневаюсь
Bagunço tudo, eu complico
Bagunço все, я просто complico
Eu sou assim, alguém com defeitos
Я так, кто-то с дефектами
Porque me amas desse jeito?
Потому что любишь меня таким?
Eu sou assim, alguém com defeitos
Я так, кто-то с дефектами
Porque me amas desse jeito?
Потому что любишь меня таким?
Eu tenho erros, você é perfeito
У меня есть ошибки, вы совершенны
Não sou tão forte, nem paciente
Я не такая сильная, ни пациента
Nem sempre acerto, por mais que eu tente
Не всегда попадание, чем больше я стараюсь
Me desespero, até duvido
Меня отчаяние, даже сомневаюсь
Bagunço tudo, eu complico
Bagunço все, я просто complico
Eu sou assim, alguém com defeitos
Я так, кто-то с дефектами
Porque me amas desse jeito?
Потому что любишь меня таким?
Eu sou assim, alguém com defeitos
Я так, кто-то с дефектами
Porque me amas desse jeito?
Потому что любишь меня таким?
Eu tenho erros, você é perfeito
У меня есть ошибки, вы совершенны
E foi assim que Deus mostrou o Seu amor por nós
И было так, что Бог показал Свою любовь к нам
Deu Seu Filho único ao mundo para que pudéssemos ter vida
Отдал Своего единственного Сына в мир, чтобы мы могли иметь жизнь
E o amor é justamente isto
И любви именно это
Não fomos nós que amamos à Deus
Не мы возлюбили Бога
Ele que nos amou primeiro
Он, который прежде возлюбил нас
E hoje, através de Jesus
И сегодня, через Иисуса
Nossos pecados foram perdoados
Наши грехи были прощены
Primeiro João, quarto
Во-первых, Иоанн номера
Eu sou assim, alguém com defeitos
Я так, кто-то с дефектами
Porque me amas desse jeito?
Потому что любишь меня таким?
Eu sou assim, alguém com defeitos
Я так, кто-то с дефектами
Porque me amas desse jeito?
Потому что любишь меня таким?
Eu sou assim, alguém com defeitos
Я так, кто-то с дефектами
Porque me amas desse jeito?
Потому что любишь меня таким?
Eu sou assim, alguém com defeitos
Я так, кто-то с дефектами
Porque me amas desse jeito?
Потому что любишь меня таким?
Eu tenho erros, você é perfeito
У меня есть ошибки, вы совершенны






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.