Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bom
marinheiro
só
se
faz
com
a
tempestade
no
mar
Ein
guter
Seemann
wird
man
nur
durch
Stürme
auf
dem
Meer
Que
o
ensina
a
velejar,
são
e
salvo
retornar
Die
ihn
lehren
zu
segeln,
um
sicher
zurückzukehren
E
a
pipa
só
pode
voar
se
o
vento
forte
a
empinar
Und
ein
Drachen
kann
nur
fliegen,
wenn
der
starke
Wind
ihn
hebt
Com
sua
força
arrastar
seu
corpo
leve
no
ar
Und
mit
seiner
Kraft
seinen
leichten
Körper
in
die
Luft
zieht
Viver
é
um
risco
que
que
risca
a
vida
Leben
ist
ein
Risiko,
das
das
Leben
zeichnet
Que
você
não
arrisca
Das
du
nicht
eingehst,
mein
Lieber
Minha
vó
dizia
coloca
o
medo
do
debaixo
do
braço
e
siga
Meine
Oma
sagte
immer:
Nimm
die
Angst
unter
den
Arm
und
geh
weiter
Viver
é
um
risco
que
risca
a
vida,
que
você
não
arrisca
Leben
ist
ein
Risiko,
das
das
Leben
zeichnet,
das
du
nicht
eingehst,
mein
Lieber
Minha
vó
dizia
coloca
o
medo
do
debaixo
do
braço
e
siga
Meine
Oma
sagte
immer:
Nimm
die
Angst
unter
den
Arm
und
geh
weiter
Buraco
escuro,
a
fé
é
isso
Dunkles
Loch,
das
ist
Glaube
Você
se
joga,
e
deixa
com
Deus
o
impossível
Du
springst
hinein
und
überlässt
Gott
das
Unmögliche
Tudo
é
dificil
mas
é
só
(tudo
é
dificil
mas
é
só)
Alles
ist
schwierig,
aber
nur
(alles
ist
schwierig,
aber
nur)
Até
fácil
se
tornar
(até
fácil
se
tornar)
Bis
es
einfach
wird
(bis
es
einfach
wird)
Boas
noticias
vão
chegar
(as
noticias
vão
chegar)
Gute
Nachrichten
werden
kommen
(die
Nachrichten
werden
kommen)
Se
você
acreditar
(acredite)
Wenn
du
daran
glaubst
(glaube
daran)
Coloque
um
pé
e
o
outro
pé
Setze
einen
Fuß
vor
den
anderen
E
vai
na
fé
Und
geh
im
Glauben
Olha
para
Deus
e
sorria
Schau
zu
Gott
und
lächle
Coloca
o
medo
do
debaixo
do
braço
e
siga
Nimm
die
Angst
unter
den
Arm
und
geh
weiter
Viver
é
um
risco
que
que
risca
a
vida
Leben
ist
ein
Risiko,
das
das
Leben
zeichnet
Que
você
não
arrisca
Das
du
nicht
eingehst,
mein
Lieber
Minha
vó
dizia
coloca
o
medo
do
debaixo
do
braço
e
siga
Meine
Oma
sagte
immer:
Nimm
die
Angst
unter
den
Arm
und
geh
weiter
Viver
é
um
risco
que
que
risca
a
vida
Leben
ist
ein
Risiko,
das
das
Leben
zeichnet
Que
você
não
arrisca
Das
du
nicht
eingehst,
mein
Lieber
Minha
vó
dizia
coloca
o
medo
do
debaixo
do
braço
e
siga
Meine
Oma
sagte
immer:
Nimm
die
Angst
unter
den
Arm
und
geh
weiter
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcela Tais Munhoz Pinto, Ivanilton De Souza Lima
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.