Paroles et traduction Marcela Tais - Botas Velhas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por
você
deixei
tudo
pra
trás
For
you
I
left
everything
behind
E
o
que
eu
era,
hoje
não
sou
mais
And
what
I
was,
I
am
no
more
Calcei
os
meus
pés
com
o
evangelho
da
paz
I
shod
my
feet
with
the
gospel
of
peace
Pode
fazer
bom
proveito
You
can
make
good
use
of
it
Deste
meu
coração
aventureiro
Of
this
adventurous
heart
of
mine
Não
sei
como
vai
ser,
mas
vou
sem
medo
I
don't
know
what
will
be,
but
I'm
going
without
fear
Porque
o
dono
da
missão
eu
já
conheço
Because
I
already
know
the
owner
of
the
mission
E
estas
pedras
no
caminho
And
these
stones
on
the
road
Irão
surrar
minhas
botas
Will
beat
my
boots
Mas
meu
sorriso
não
desbota
But
my
smile
won't
fade
E
eu
continuo
firme
nessa
rota
And
I'm
still
going
strong
on
this
path
E
estas
pedras
no
caminho
And
these
stones
on
the
road
Irão
surrar
minhas
botas
Will
beat
my
boots
Mas
meu
sorriso
não
desbota
But
my
smile
won't
fade
E
eu
continuo
firme
nessa
rota
And
I'm
still
going
strong
on
this
path
Um
dia
estas
botas
velhas
ficarão
One
day
these
old
boots
will
stay
Guardarei
a
fé
e
encerrarei
a
missão
I'll
keep
the
faith
and
end
the
mission
Feliz
contarei
aos
netos
e
filhos
I'll
happily
tell
my
grandchildren
and
children
As
aventuras
que
eu
vivi
contigo
The
adventures
I
lived
with
you
E
nada
mais
valioso
haverá
em
meus
bens
And
nothing
more
valuable
will
be
in
my
possessions
Meus
pés
descalços
andarão
no
céu
em
nuvens
My
bare
feet
will
walk
on
clouds
in
heaven
E
fecharei
meus
olhos
com
nossas
memórias
And
I'll
close
my
eyes
with
our
memories
E
estas
minhas
botas
velhas
deixarão
tantas
histórias
And
these
old
boots
of
mine
will
leave
so
many
stories
E
estas
pedras
no
caminho
And
these
stones
on
the
road
Irão
surrar
minhas
botas
Will
beat
my
boots
Mas
meu
sorriso
não
desbota
But
my
smile
won't
fade
E
eu
continuo
firme
nessa
rota
And
I'm
still
going
strong
on
this
path
E
estas
pedras
no
caminho
And
these
stones
on
the
road
Irão
surrar
minhas
botas
Will
beat
my
boots
Mas
meu
sorriso
não
desbota
But
my
smile
won't
fade
E
eu
continuo
firme
nessa
rota
And
I'm
still
going
strong
on
this
path
Calcei
meus
pés
com
o
evangelho
da
paz
I
shod
my
feet
with
the
gospel
of
peace
Por
você
deixei
tudo
pra
traz
For
you
I
left
everything
behind
E
o
que
eu
era,
hoje
não
sou
mais
And
what
I
was,
I
am
no
more
Calcei
os
meus
pés
com
o
evangelho
da
paz
I
shod
my
feet
with
the
gospel
of
peace
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcela Tais
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.