Marcela Tais - Naquela rua - Playback - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marcela Tais - Naquela rua - Playback




Hoje vou voltar na rua que eu nasci
Сегодня я вернусь на улицу, которую я родился.
Hoje eu quero lembrar como é ser feliz
Сегодня я хочу вспомнить, каково это быть счастливым
nossas crianças brincavam mais
Там наши дети играли больше
Hoje vivemos os dias sempre tão iguais
Сегодня мы живем так же, как дни,
O tempo vai, vamos decidir
Время идет, Давайте решим
Vamos sonhar antes de dormir
Давайте мечтать перед сном
Vem me visitar e não repare
Приходите ко мне в гости и не замечайте
Que hoje a casa eu nem vou arrumar
Что сегодня дом я даже не приведу в порядок
Senta aqui na minha varanda
Сидит здесь, на моем балконе,
Temos tempo e deixa as plantas
У нас есть время, и пусть растения
Hoje nem vou regar
Сегодня я даже не буду поливать
Que a chuva vai trabalhar,
Что дождь будет работать,
Enquanto ela cai vamos conversar
Пока она падает, давай поговорим.
A vida repartir, juntos vamos ser feliz
Жизнь разделить, вместе мы будем счастливы
Como naquela rua continua aqui
Как на той улице, она продолжается здесь.
Hoje eu vou voltar na rua que eu nasci
Сегодня я вернусь на улицу, которую я родился
Hoje eu quero lembrar como é ser feliz
Сегодня я хочу вспомнить, каково это быть счастливым
Ensinem as crianças a brincarem mais
Научите детей играть больше
Vamos plantar mais flores em nossos quintais
Давайте посадим больше цветов на наших дворах
O tempo vai, vamos decidir
Время идет, Давайте решим
Vamos sonhar antes de dormir
Давайте мечтать перед сном
Vem me visitar e não repare
Приходите ко мне в гости и не замечайте
Que hoje a casa eu nem vou arrumar
Что сегодня дом я даже не приведу в порядок
Senta aqui na minha varanda
Сидит здесь, на моем балконе,
Temos tempo e deixa as plantas
У нас есть время, и пусть растения
Hoje nem vou regar
Сегодня я даже не буду поливать
Que a chuva vai trabalhar,
Что дождь будет работать,
Enquanto ela cai vamos conversar
Пока она падает, давай поговорим.
A vida repartir, juntos vamos ser feliz
Жизнь разделить, вместе мы будем счастливы
Como naquela rua continua aqui
Как на той улице, она продолжается здесь.
Se essa, se essa rua fosse minha
Если бы эта, если бы эта улица была моей
Não deixava, não deixava ela mudar
Не позволял, не позволял ей меняться.
Brincadeira, brincadeira todo dia
Шучу, шучу каждый день.
Porque, a vida porque a vida ela não pode parar
Потому что жизнь, потому что жизнь, которую она не может остановить,
La, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la
La, la





Writer(s): Marcela Tais Munhoz Pinto, Jonathas Sousa Santos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.