Marcela Tais - Voar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marcela Tais - Voar




Estou longe de casa tanto tempo
Я не был дома так долго
E com o tempo se aprende
И со временем учится
Tão inútil é o orgulho
Так бесполезно, это гордость
Passageiro é o mundo
Сиденья мир
E que importância tem os medos
И какое значение имеет страхи
Se serão irrelevantes com o tempo?
Если будут лишние со временем?
Viver é um ensaio de uma vida eterna
Жить-это только репетиция жизни вечной
Nesta vida eu nada ganho
В этой жизни я ничего усиления
Meu vazio é do teu tamanho
Моя пустота от твоего размера
Eu queria voar, tudo pra trás deixar
Я просто хотел летать, все ведь позади оставить
Eu queria voar, tudo pra trás deixar
Я просто хотел летать, все ведь позади оставить
Saudade do que nunca vi
Она пишет, что никогда не видел
Vontade do que nunca senti
Воли, что никогда не чувствовал
Por que pararam de falar do céu?
Почему перестали говорить о небе?
Estamos pensando muito nesta vida daqui
Мы думаем слишком много этой жизни, отсюда
Você não me deu asas pois sabia
Вы не дали мне крылья, потому что я знал,
Que aqui eu não iria ficar
Здесь я не хотел бы остаться
Ao conhecer as coisas do alto
Зная, вещей там, высоко -
Pra terra não se quer mais olhar
Ведь земля не хочет более смотреть
Eu queria voar, tudo pra trás deixar
Я просто хотел летать, все ведь позади оставить
Eu queria voar, tudo pra trás deixar
Я просто хотел летать, все ведь позади оставить
você sabe cuidar tão bem de mim
Только вы знаете, заботиться так же хорошо мне
você me amará tão bem assim
Только вы меня полюбите так хорошо, так
você sabe cuidar tão bem de mim
Только вы знаете, заботиться так же хорошо мне
você me amará tão bem assim
Только вы меня полюбите так хорошо, так
Anjos, cantem mais alto pra minha alma escutar
Ангелы, пойте громче, ты моя душа слушать
Ela veio do céu e de saudade quer voltar
Она пришла с неба, и тоска хочет вернуться
Anjos, cantem mais alto pra minha alma escutar
Ангелы, пойте громче, ты моя душа слушать
Ela veio do céu e de saudade quer voltar
Она пришла с неба, и тоска хочет вернуться
Quer voltar, quer voltar, quer voltar, quer voltar
Хочет вернуться, хочет вернуться, хочет вернуться, хочет вернуться
Quer voar, quer voar, quer voar, quer voar
Хочет летать, хочу летать, хочу летать, хочу летать
Quer voar, quer voar, quer voar, quer voar
Хочет летать, хочу летать, хочу летать, хочу летать
Quer voar, quer voar, quer voar, quer voltar
Хочет летать, хочет летать, хочет летать, хочет вернуться





Writer(s): Ivanilton De Souza Lima, Marcela Tais Munhoz Pinto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.