Marcela Viejo feat. Diosque - Admítelo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marcela Viejo feat. Diosque - Admítelo




Admítelo
Признайся
Cuéntame las cosas que no van
Расскажи мне о том, что не так,
Que no van contigo
Что не ладится у тебя.
Las cosas que han estado abrumándote
О том, что тебя тяготит.
Y te diré que hay cosas que no van
И я скажу тебе, что есть вещи, которые не так,
Que no van conmigo
Которые не ладятся у меня.
Son cosas que han estado acechándome
Это вещи, которые преследуют меня.
Lo siento, nunca quise hacerte daño así
Прости, я никогда не хотела причинить тебе такую боль.
Entiendo, es difícil despertar de un sueño así
Я понимаю, трудно очнуться от такого сна.
Todo lo que invento más que mi sueño es mi ficción
Все, что я выдумываю, больше, чем мой сон, это моя фантазия.
Y en mi universo mis deseos son órdenes para
И в моей вселенной мои желания это приказы для меня.
Cuéntame, te quiero escuchar
Расскажи мне, я хочу тебя услышать,
Ser tu fiel testigo de todo lo que ha estado reprimiéndote
Быть твоим верным свидетелем всего, что тебя угнетает.
Y te diré que hay cosas que ahí están
И я скажу тебе, что есть вещи, которые существуют,
Que son un castigo
Которые являются наказанием.
Ven rompe las cadenas, busca tu libertad
Давай, разорви цепи, найди свою свободу.
Lo siento, nunca quise hacerte daño así
Прости, я никогда не хотела причинить тебе такую боль.
Entiendo, es difícil despertar de un sueño así
Я понимаю, трудно очнуться от такого сна.
Todo lo que invento más que mi sueño es mi ficción
Все, что я выдумываю, больше, чем мой сон, это моя фантазия.
Y en mi universo mis deseos son órdenes para
И в моей вселенной мои желания это приказы для меня.
Son de mí, de para
Они от меня, от меня для меня.
Son de mí, de para
Они от меня, от меня для меня.
Hay cosas que no van, que no van conmigo
Есть вещи, которые не так, которые не ладятся у меня.
Hay cosas que no van, que no van conmigo
Есть вещи, которые не так, которые не ладятся у меня.
Hay cosas que dirán que son un castigo
Есть вещи, которые скажут, что это наказание.
Hay cosas que no van, que no van conmigo
Есть вещи, которые не так, которые не ладятся у меня.





Writer(s): Marcela Viejo Ayala, Paulino Ordonez, Diosque .


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.