Paroles et traduction Marcela Viejo - Pantano Mexicano
Pantano Mexicano
Mexican Swamp
Amanece
un
día
más
en
este
fango
Another
day
dawns
in
this
mire
Territorio
que
jamas
nombraron
pantano
Territory
that
was
never
named
a
swamp
Aquí
los
lagartos
van
muy
maquillados
Here
the
lizards
are
heavily
made
up
Y
la
niebla
es
el
flash
que
revela
la
verdad
And
the
mist
is
the
flash
that
reveals
the
truth
En
este
país
todo
es,
todo
es,
cosmético
In
this
country
everything
is,
everything
is
cosmetic
Lo
voy
a
denominar
Pantano
Mexicano
I'm
going
to
call
it
the
Mexican
Swamp
Historias
de
la
obscuridad
Stories
of
darkness
No
es
nada
extraño
It's
nothing
strange
Es
mas
bien
algo
normal
y
nos
hace
gracia
Rather,
it's
somewhat
normal
and
it
makes
us
laugh
La
tradición
es
maquillar
y
todo
es
cosmético
The
tradition
is
to
cover
up
and
everything
is
cosmetic
Todo
es,
todo
es
de
apariencia
Everything
is,
everything
is
appearance
Todo
es,
todo
es
conveniencia
Everything
is,
everything
is
convenience
En
el
país
de
la
Miseria
In
the
country
of
Misery
Echando
todo
a
perder
se
aprende
Learning
to
ruin
everything
No,
no
voy
a
callar
No,
I'm
not
going
to
keep
quiet
Voy
a
hacerte
un
escandalo
I'm
going
to
cause
you
a
scandal
Todo
es,
todo
es
de
apariencia
Everything
is,
everything
is
appearance
Todo
es,
todo
es
conveniencia
Everything
is,
everything
is
convenience
En
el
país
de
la
Miseria
In
the
country
of
Misery
Echando
todo
a
perder
se
aprende
Learning
to
ruin
everything
Seria
bueno
saber
It
would
be
good
to
know
Seria
bueno
saber
It
would
be
good
to
know
¿Cómo,
Cuándo
y
Por
qué?
How,
When
and
Why?
Decidieron
mutilar...
el
futuro.
They
decided
to
maim...
the
future.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcela Viejo Ayala
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.