Marcelinho Da Lua, Ultramen - Ela Partiu - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marcelinho Da Lua, Ultramen - Ela Partiu




Ela Partiu
She's Gone
Ela partiu, partiu
She's gone, she's gone
E nunca mais voltou
And she never came back
Ela sumiu, sumiu
She's gone, she's gone
E nunca mais voltou
And she never came back
Ela partiu (partiu), partiu (partiu)
She's gone (gone), she's gone (gone)
E nunca mais voltou (não voltou não)
And she never came back (she never came back)
Ela sumiu (sumiu), sumiu (sumiu)
She's gone (gone), she's gone (gone)
E nunca mais voltou (não voltou não)
And she never came back (she never came back)
Se souberem onde ela está
If you know where she is
Digam-me, eu vou buscá-la
Tell me, I'll go and get her
Pelo menos telefone em seu nome
At least call in her name
Me uma dica, uma pista, insista
Give me a hint, a clue, insist
Hey
Hey
Nunca mais voltou (não voltou não)
She never came back (she never came back)
Ela sumiu (sumiu), sumiu (sumiu)
She's gone (gone), she's gone (gone)
E nunca mais voltou (não voltou não)
And she never came back (she never came back)
Ela partiu (partiu), partiu (partiu)
She's gone (gone), she's gone (gone)
E nunca mais voltou (não voltou não)
And she never came back (she never came back)
Ela sumiu (sumiu), sumiu (sumiu)
She's gone (gone), she's gone (gone)
E nunca mais voltou (não voltou não)
And she never came back (she never came back)
Se eu soubesse onde ela foi, iria atrás
If I knew where she went, I'd go after her
Mas não sei mais, nem direção
But I don't know anymore
Várias noites eu não durmo um segundo
Many nights I don't sleep a second
Estou cansado, magoado, exausto
I'm tired, hurt, exhausted
Ela partiu (partiu), partiu (partiu)
She's gone (gone), she's gone (gone)
E nunca mais voltou (não voltou não)
And she never came back (she never came back)
Ela partiu (partiu), partiu (partiu)
She's gone (gone), she's gone (gone)
E nunca mais voltou (não voltou não)
And she never came back (she never came back)
Se souberem onde ela está
If you know where she is
Pelo menos telefone em seu nome
At least call in her name
Me uma dica, uma pista, insista
Give me a hint, a clue, insist
Hey
Hey
Nunca mais voltou
She never came back
Ela partiu, partiu
She's gone, she's gone
E nunca mais voltou
And she never came back
Ela sumiu, sumiu
She's gone, she's gone
E nunca mais voltou
And she never came back
(Ela partiu, partiu)
(She's gone, she's gone)
(E nunca mais voltou)
(And she never came back)





Writer(s): Tim Maia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.