Marcelinho De Lima feat. Eduardo Costa - Cicatriz (Ao Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marcelinho De Lima feat. Eduardo Costa - Cicatriz (Ao Vivo)




Cicatriz (Ao Vivo)
Шрам (Ao Vivo)
Estou pedindo pra você voltar pra mim
Я прошу тебя вернуться ко мне,
Está difícil viver longe de você
Так сложно жить вдали от тебя.
Você é o meu começo e o meu fim
Ты мое начало и мой конец,
Me desculpe mais não sei te esquecer
Прости меня, но я не могу тебя забыть.
Sem querer eu me exaltei e te ofendi (Eu te ofendi)
Не желая того, я вспылил и обидел тебя (обидел тебя),
Me perdoe, meu amor, o que eu te fiz
Прости меня, любовь моя, за то, что я сделал.
Eu não posso acreditar que te perdi
Я не могу поверить, что потерял тебя,
Sem você eu não consigo ser feliz
Без тебя я не могу быть счастлив.
O nosso amor é aquela semente, que docemente
Наша любовь это семя, которое нежно
Grudou no coração, virou raiz
Впилось в сердце, пустило корни.
Você cortou a planta do meu peito, mas não tem jeito
Ты срезала растение из моей груди, но ничего не поделаешь,
Deixou em minha alma cicatriz
Ты оставила шрам в моей душе.
Sem querer eu me exaltei e te ofendi
Не желая того, я вспылил и обидел тебя,
Me perdoe, meu amor, o que eu te fiz
Прости меня, любовь моя, за то, что я сделал.
Eu não posso acreditar que te perdi
Я не могу поверить, что потерял тебя,
Sem você eu não consigo ser feliz
Без тебя я не могу быть счастлив.
O nosso amor é aquela semente, que docemente
Наша любовь это семя, которое нежно
Grudou no coração, criou raiz
Впилось в сердце, пустило корни.
Você cortou a planta do meu peito, mas não tem jeito
Ты срезала растение из моей груди, но ничего не поделаешь,
Deixou na minha alma cicatriz
Ты оставила шрам в моей душе.
O nosso amor é aquela semente, que docemente
Наша любовь это семя, которое нежно
Grudou no coração, criou raiz
Впилось в сердце, пустило корни.
Você cortou a planta do meu peito, mas não tem jeito
Ты срезала растение из моей груди, но ничего не поделаешь,
Deixou na minha alma cicatriz
Ты оставила шрам в моей душе.
Deixou na minha alma a cicatriz
Ты оставила шрам в моей душе.





Writer(s): Alexandre, Carlos Eduardo, Jotha Luiz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.