Marcell - Adventure Of A Lifetime - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marcell - Adventure Of A Lifetime




Turn your magic on, to me she'd say
"Включи свою магию", - говорила она мне.
Everything you want's a dream away
Все, что ты хочешь, - это мечта.
We are legends, every day
Каждый день мы становимся легендами.
That's what she told him
Вот что она ему сказала.
I feel my heart beating
Я чувствую, как бьется мое сердце.
I feel my heart beneath my skin
Я чувствую свое сердце под кожей.
I feel my heart beating
Я чувствую, как бьется мое сердце.
Oh, you make me feel
О, ты заставляешь меня чувствовать ...
Like I'm alive again
Как будто я снова жива.
Alive again
Снова ожил.
Oh, you make me feel
О, ты заставляешь меня чувствовать ...
Like I'm alive again
Как будто я снова жива.
Said I can't go on, not in this way
Я сказал, что не могу продолжать в том же духе.
I'm a dream, I die by light of day
Я-мечта, Я умираю при свете дня.
Gonna hold up half the sky and say
Я подниму половину неба и скажу:
Only I own me
Только я владею собой.
I feel my heart beating
Я чувствую, как бьется мое сердце.
I feel my heart beneath my skin
Я чувствую свое сердце под кожей.
Oh, I can feel my heart beating
О, я чувствую, как бьется мое сердце.
'Cause you make me feel
Потому что с тобой я снова чувствую
Like I'm alive again
Себя живой.
Alive again
Снова ожил.
Oh, you make me feel
О, ты заставляешь меня чувствовать ...
Like I'm alive again
Как будто я снова жива.
Turn your magic on, to me she'd say
"Включи свою магию", - говорила она мне.
Everything you want's a dream away
Все, что ты хочешь, - это мечта.
Under this pressure, under this weight
Под этим давлением, под этим весом ...
We are diamonds taking shape
Мы алмазы обретающие форму
We are diamonds taking shape
Мы алмазы обретающие форму
(Woo hoo, woo hoo)
(У-у-у, у-у-у!)
If we've only got this life
Если бы только у нас была такая жизнь ...
This adventure oh then I
Это приключение о тогда я
If we've only got this life
Если бы только у нас была такая жизнь ...
You'll get me through, oh
Ты проведешь меня через это, о
If we've only got this life
Если бы только у нас была такая жизнь ...
And this adventure, oh then I
И это приключение, о, тогда я ...
Wanna share it with you
Хочу поделиться этим с тобой
With you, with you
С тобой, с тобой.
Sing it, oh, say yeah!
Спой это, о, скажи "да"!
Woo hoo (woo hoo)
Ву-ху (ву-ху)





Writer(s): Tor Erik Hermansen, Guy Berryman, Jonny Buckland, Will Champion, Mikkel S. Eriksen, Chris Martin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.