Paroles et traduction Marcell - Percayakan Cinta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Percayakan Cinta
Доверься любви
Habiskan
semua
air
matamu
itu
Выплачь
все
свои
слезы
Hilangkan
gundah
yang
ada
di
hatimu
Избавься
от
тоски
в
своем
сердце
Kau
rasa
seakan
duniamu
kelabu
Тебе
кажется,
что
твой
мир
серый
Hangat
surya
kan
berganti
badai
kan
berlalu
Тепло
солнца
сменится,
буря
пройдет
Kau
acuhkan
remuk
redam
yang
membendung
Ты
не
обращаешь
внимания
на
разруху,
которая
сковывает
Di
antara
bintang
yang
tak
dapat
kau
peluk
Среди
звезд,
которые
ты
не
можешь
обнять
Tapi
cuaca
yang
tak
menentu
Но
в
этой
переменчивой
погоде
Kan
pasti
ada
pelangi
yang
menunggu
Тебя
обязательно
ждет
радуга
(Percayakan
cinta)
kan
terangi
sudut
hatimu
(Доверься
любви)
она
осветит
уголки
твоего
сердца
(Percayakan
cinta)
kan
hampiri
setiap
hati
(Доверься
любви)
она
коснется
каждого
сердца
Saat
itu
kan
kau
sadari
Тогда
ты
поймешь
Indahnya
hidup
yang
kau
jalani
(yang
kau
jalani)
Красоту
жизни,
которой
ты
живешь
(которой
ты
живешь)
Kau
rasa
sepi
namun
tak
kau
sendiri
(sendiri)
Ты
чувствуешь
себя
одинокой,
но
ты
не
одна
(одна)
Kecewa
dan
harapmu
kau
henti
Ты
остановила
свои
разочарования
и
надежды
Seakan
langkah
kau
akhiri
Словно
ты
закончила
свой
путь
Rasa
yang
di
hati
seolah
tak
kembali
Чувства
в
твоем
сердце
словно
не
вернутся
(Percayakan
cinta)
kan
terangi
sudut
hatimu
(Доверься
любви)
она
осветит
уголки
твоего
сердца
(Percayakan
cinta)
kan
hampiri
setiap
hati
(Доверься
любви)
она
коснется
каждого
сердца
Saat
itu
kan
kau
sadari
indahnya
hidup
yang
kau
jalani
Тогда
ты
поймешь
красоту
жизни,
которой
ты
живешь
(Percayakan
cinta)
kan
terangi
sudut
hatimu
(Доверься
любви)
она
осветит
уголки
твоего
сердца
(Percayakan
cinta)
kan
hampiri
setiap
hati
(Доверься
любви)
она
коснется
каждого
сердца
(Saat
itu
kan
kau
sadari)
indahnya
hidup
yang
kau
jalani
(yang
kau
jalani)
(Тогда
ты
поймешь)
красоту
жизни,
которой
ты
живешь
(которой
ты
живешь)
Kan
kau
jelang
mentari
Ты
встретишь
рассвет
Kau
lihat
pelangi
di
ujung
samudera
(samudera)
Ты
увидишь
радугу
на
краю
океана
(океана)
Kan
kau
miliki
lagi,
kan
bersemi
lagi
huoooo
oooo
ooooo
Ты
снова
обретешь,
снова
расцветешь
хуууу
ооо
ооооо
(Percayakan
cinta)
kan
terangi
sudut
hatimu
(percayakan
cinta)
kan
hampiri
setiap
hati
(Доверься
любви)
она
осветит
уголки
твоего
сердца
(доверься
любви)
она
коснется
каждого
сердца
(Saat
itu
kan
kau
sadari)
indah
hidup
yang
kau
jalani
(Тогда
ты
поймешь)
прекрасна
жизнь,
которой
ты
живешь
(Percayakan
cinta)
kan
terangi
sudut
hatimu
(percayakan
cinta)
kan
hampiri
setiap
hati
(Доверься
любви)
она
осветит
уголки
твоего
сердца
(доверься
любви)
она
коснется
каждого
сердца
Saat
itu
kan
kau
sadari
indah
hidup
yang
kau
jalani
Тогда
ты
поймешь,
прекрасна
жизнь,
которой
ты
живешь
Just
believe
in
love,
just
believe
in
love
Просто
верь
в
любовь,
просто
верь
в
любовь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eq Puradiredja, Widi Puradiredja
Album
Denganmu
date de sortie
27-01-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.