Marcella & Gianni Bella - Quel Mio Nonno Di Acireale - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marcella & Gianni Bella - Quel Mio Nonno Di Acireale




Quel Mio Nonno Di Acireale
Мой дедушка из Ачиреале
Sono cresciuto presto, troppo presto in piazza Bovio
Я вырос быстро, слишком быстро на площади Бовио,
Pensare a dare calci tutto il giorno ad un pallone
Целыми днями пиная мяч,
Giocavo senza scarpe, sull'asfalto a piedi nudi
Играл босиком, на асфальте, без обуви,
E se non mi bruciavo, mi spiace, questo non lo so
И если я не обжигал ноги, прости, я не знаю, как так получалось.
Aci che abbraccia il mare
Ачи, обнимающая море,
Aci che colore
Ачи, дарящая краски,
Aci, Acireale, dove è nato mio padre Pietro
Ачи, Ачиреале, где родился мой отец Пьетро.
Ricordo che mio nonno, seduto in canottiera
Помню, мой дед, сидя там в майке,
Gridava a squarciagola ad un omino di un caffè:
Кричал во всё горло какому-то человечку в кафе:
"Sei cornuto" e si faceva una risata
"Ты рогоносец!" и смеялся,
E poi voleva acqua da quel povero Scalia
А потом просил воды у бедного Скалия.
E come una poesia lo guardavo sotto le stelle
И как на поэзию, я смотрел на него под звёздами,
Era tutto un po' surreale quel mio nonno di Acireale
Он был словно нереальный, мой дедушка из Ачиреале.
Col freddo di Febbraio impazziva il carnevale
В февральскую стужу бушевал карнавал,
Mia madre, così bella, preparava un mascherino
Моя мама, такая красивая, готовила мне маску,
Ornava poi il soffitto con ventagli illuminati
Украшала потолок светящимися веерами,
E io che raccoglievo coriandoli perduti
А я собирал потерянные конфетти.
Aci che abbraccia il mare
Ачи, обнимающая море,
Aci che colore
Ачи, дарящая краски,
Aci, Acireale, dove è nato mio padre Pietro
Ачи, Ачиреале, где родился мой отец Пьетро.
Mio padre mi diceva: "vai a baciare, con amore
Мой отец говорил мне: "Иди, поцелуй с любовью
La mano di tuo nonno che ti vuole tanto bene"
Руку своего деда, который тебя так любит".
Io giuro, lo confesso, quel gesto non capivo
Клянусь, признаюсь, я не понимал этого жеста,
E come un topolino giù di mi nascondevo
И как мышонок, прятался там внизу.
E come una poesia lo guardavo da sotto le scale
И как на поэзию, я смотрел на него из-под лестницы,
Mi sembrava un generale quel mio nonno di Acireale
Он казался мне генералом, мой дедушка из Ачиреале.





Writer(s): Gianni Bella


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.