Marcella Bella feat. Rettore - L'ultima poesia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marcella Bella feat. Rettore - L'ultima poesia




L'ultima poesia
Последнее стихотворение
Son troppo delusa per aver la forza
Я слишком разочарована, чтобы найти в себе силы начать снова
Di ricominciare ormai
У меня уже нет сил
Ho le ruote a terra
Мои колеса приспущены
Non ho più reazioni, anche se qualcuno
У меня больше нет никаких реакций, даже если кто-то
Mi odiasse non farei
Будет ненавидеть меня, я не стану
Più nessuna guerra
Больше ни с кем воевать
Per fortuna ho ancora te
К счастью, у меня все еще есть ты
Qualche amica cara che
Несколько дорогих подруг, которые
Amico resterà
Останутся друзьями
La vita è tutta qua
В этом вся жизнь
E no, mi dispiace, no, non condivido
И нет, извини, нет, я не согласна
Non è così che ti vorrei
Я не хотела бы тебя такой
Senza più entusiasmo
Без всякого энтузиазма
La vita è una bella donna che si
Жизнь это красивая женщина, которая отдается
Soltanto a chi la tratterà
Только тем, кто будет с ней
Con più ottimismo
С большим оптимизмом
Son felice insieme a te
Я счастлива рядом с тобой
E gli amici li amo anch'io
И своих друзей я тоже люблю
Ma se ti chiudi fugge via
Но если ты замкнешься в себе, она убежит
Anche l'ultima poesia
Даже последнее стихотворение
E chissà cosa accadrà
И кто знает, что будет
Bene o no e chi lo sa
Хорошо или нет, кто знает
Certo che riguardo noi
Но что касается нас
Comunque andrà
Как бы ни сложилось
Con gioia si vivrà
Мы будем жить с радостью
Poesia leggera questa sera
Поэзия легкая сегодня вечером
La respiro insieme a te
Я дышу ею вместе с тобой
Come fosse aria
Как будто это воздух
E l'anima torna ad essere un puledro
И душа снова становится жеребенком
Non si può domare più
Больше ее не приручить
Non si recinge l'aria
Воздух не огораживают
Son felice insieme a te
Я счастлива рядом с тобой
E gli amici li amo anch'io
И своих друзей я тоже люблю
Ma se ti chiudi fugge via
Но если ты замкнешься в себе, она убежит
Anche l'ultima poesia
Даже последнее стихотворение
Poesia leggera questa sera
Поэзия легкая сегодня вечером
La respiro insieme a te
Я дышу ею вместе с тобой
Come fosse aria
Как будто это воздух
E l'anima torna ad essere un puledro
И душа снова становится жеребенком
Non si può domare più
Больше ее не приручить
Non si recinge l'aria
Воздух не огораживают
Son felice insieme a te
Я счастлива рядом с тобой
E gli amici li amo anch'io
И своих друзей я тоже люблю
Ma se ti chiudi fugge via
Но если ты замкнешься в себе, она убежит
Anche l'ultima poesia
Даже последнее стихотворение
Poesia leggera questa sera
Поэзия легкая сегодня вечером
La respiro insieme a te
Я дышу ею вместе с тобой
Come fosse aria
Как будто это воздух
E l'anima torna ad essere un puledro
И душа снова становится жеребенком
Non si può domare più
Больше ее не приручить
Non si recinge l'aria
Воздух не огораживают





Writer(s): Giulio Rapetti Mogol, Giovanni Bella, Bella Rosario


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.