Marcella Bella - Abbracciati - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marcella Bella - Abbracciati




Abbracciati
Embraced
Siamo qui, senza un vero perché
We are here, without a real reason
Con la voglia di scappare
With the desire to escape
Ma restiamo abbracciati
But we remain embraced
Fino a quando verrà il momento di partire
Until it's time to leave
Domani dormirò (perché tu non ci sei)
Tomorrow I will sleep (because you are not here)
Qualche ora di più (perché non ci sarò, amore mio)
A few more hours (because I will not be there, my love)
Non saremo abbracciati, ma lontani
We will not be embraced, but far away
Gioca il primo mese con le lettere distese
Play the first month with the letters spread out
Io ti scriverò: "Ti amo"
I will write you: "I love you"
Esci qualche sera, so che non puoi farne a meno
Go out some night, I know you can't help it
Non tradirmi se ci tieni
Don't cheat on me if you care
Tornerai più importante che mai
You will return more important than ever
E staremo abbracciati tutto il tempo che vuoi
And we will stay embraced for as long as you want
Libera (ti lascio amore mio)
Free (I leave you my love)
Ma gelosa di lei (ti lascio amore mio ma non vorrei)
But jealous of her (I leave you my love but I don't want to)
Siamo ancora abbracciati ma lontani
We are still embraced but far away
Una sera che ho bevuto, a tradirti ci ho provato
One night when I was drunk, I tried to betray you
Come sa di sale
How salty it tastes
Io ancora alle coperte fa paura il temporale
I'm still under the covers, afraid of the storm
Senza te sto male
I feel sick without you
Tornerai importante che mai
You will return more important than ever
E staremo abbracciati tutto il tempo che vuoi
And we will stay embraced for as long as you want
Abbracciati
Embraced
Abbracciati
Embraced
Abbracciati
Embraced
Abbracciati
Embraced
Abbracciati
Embraced





Writer(s): G. Bella, Bigazzi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.