Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Camminando E Cantando
Gehend Und Singend
E
sono
qui
Und
ich
bin
hier
Una
volta
di
più
Wieder
einmal
Soffiando
un
po'
Ein
wenig
pustend
Sul
tuo
fuoco
che
sa
Auf
dein
Feuer,
das
sich
Di
spento
Wie
erloschen
anfühlt
Ma
pregarti
non
fa
per
me
Aber
dich
zu
bitten,
ist
nichts
für
mich
Ma
pregarti
non
fa
per
me
Aber
dich
zu
bitten,
ist
nichts
für
mich
Perché
per
me
Denn
für
mich
L'importante
è
non
chiederti
mai
Ist
es
wichtig,
dich
nie
zu
fragen
Neanche
il
poco
che
dai
Selbst
nicht
nach
dem
Wenigen,
das
du
gibst
Però,
se
vuoi
Aber,
wenn
du
willst
Puoi
aspettare
la
rugiada
con
me
Kannst
du
mit
mir
auf
den
Tau
warten
Con
le
mie
braccia
arrampicate
su
te
Mit
meinen
Armen,
die
an
dir
hochklettern
Come
glicine
che
copre
i
muri
più
freddi,
gelati
dal
vento
che
c'è
Wie
Glyzinien,
die
die
kältesten
Mauern
bedecken,
gefroren
vom
Wind,
der
weht
Camminando
e
cantando
vedrò
di
riaccenderti
un
po'
Gehend
und
singend
werde
ich
versuchen,
dich
ein
wenig
neu
zu
entfachen
E
ti
amerò
una
volta
di
più
Und
ich
werde
dich
wieder
einmal
lieben
Con
fantasia
Mit
Fantasie
Come
quando
si
sta
sognando
Wie
wenn
man
träumt
Ma
sognare
non
è
da
te
Aber
träumen
ist
nichts
für
dich
Ma
sognare
non
è
da
te
Aber
träumen
ist
nichts
für
dich
Non
è
da
te
perché
Ist
nichts
für
dich,
denn
Anche
il
vino
di
mele
Selbst
der
Apfelwein
Diventa
di
fiele
con
te
Wird
bei
dir
zu
Galle
Però,
se
vuoi
Aber,
wenn
du
willst
Io
mi
dipingo
in
viso
un
riso
per
te
Male
ich
mir
ein
Lächeln
ins
Gesicht
für
dich
Per
non
costringerti
ad
usare
con
me
Um
dich
nicht
zu
zwingen,
mir
gegenüber
La
tua
falsa
pietà
Dein
falsches
Mitleid
zu
benutzen
Che
da
tempo
ci
fa
solo
comodità
Das
uns
seit
langem
nur
noch
Bequemlichkeit
verschafft
E
me
ne
andrò
Und
ich
werde
gehen
Una
volta
di
più
Wieder
einmal
Con
la
forza
che
va
Mit
der
Kraft,
die
E
rimpianti
se
poi
ne
avrò
Und
Reue,
ob
ich
sie
dann
haben
werde
E
rimpianti
se
poi
ne
avrò
Und
Reue,
ob
ich
sie
dann
haben
werde
Se
poi
ne
avrò
non
so
Ob
ich
sie
dann
haben
werde,
weiß
ich
nicht
Camminando
e
cantando
vedrò
Gehend
und
singend
werde
ich
versuchen
Di
disperderne
un
po'
Ein
wenig
davon
zu
zerstreuen
E
i
ricordi
se
poi
ne
avrò
Und
Erinnerungen,
ob
ich
sie
dann
haben
werde
E
i
ricordi
se
poi
ne
avrò
Und
Erinnerungen,
ob
ich
sie
dann
haben
werde
Se
poi
ne
avrò
non
so
Ob
ich
sie
dann
haben
werde,
weiß
ich
nicht
Camminando
e
cantando
vedrò
Gehend
und
singend
werde
ich
versuchen
Di
disperderne
un
po'
Ein
wenig
davon
zu
zerstreuen
Però,
se
vuoi
Aber,
wenn
du
willst
Puoi
aspettare
un'altra
Pasqua
con
me,
Kannst
du
ein
weiteres
Ostern
mit
mir
warten,
Magari
il
tempo
di
rinascere
c'è
Vielleicht
gibt
es
Zeit
für
eine
Wiedergeburt
Nascondendoci
un
po'
Indem
wir
uns
ein
wenig
verstecken
Finché
l'aria
leggera
e
pesante
sarà
libertà
Bis
die
Luft,
leicht
und
doch
schwer,
Freiheit
sein
wird
Camminando
e
cantando
per
te
Gehend
und
singend
für
dich
Ma
più
ancora
per
me
Aber
noch
mehr
für
mich
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cogliati Adelio, Minghi Amedeo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.