Paroles et traduction en anglais Marcella Bella - Canto Straniero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Canto Straniero
A Foreign Song
Chiara
così,
la
notte
non
è
stata
mai
Never
has
the
night
been
so
bright
E
triste
si,
perché
te
ne
vai
And
sad,
yes,
because
you're
leaving
Non
dormirai
questa
notte
abbracciato
con
me
You
won't
sleep
tonight
in
my
arms
Perché
so
che
ormai
tu
ti
sei
innamorato
di
lei
Because
I
know
that
you've
fallen
in
love
with
her
Lento
sarà
il
mio
disco
che
ti
legherà
My
record
will
slowly
tie
you
Un
po'
più
a
lei
e
meno
a
me
A
little
bit
to
her
and
less
to
me
E
scorderai
il
mio
nome
ma
non
scorderai
And
you'll
forget
my
name
but
not
forget
Questa
estate
che
finirà
senza
di
noi
This
summer
that
will
end
without
us
Intonerò
le
note
più
alte
che
so
I'll
sing
the
highest
notes
I
know
Per
i
tuoi
si
e
per
i
tuoi
no
For
your
yeses
and
your
nos
Forse
per
te
come
un
canto
straniero
sarò
Perhaps
to
you
I'll
be
like
a
foreign
song
Sola
volerò
certa
che
non
mi
perderò
I'll
fly
alone,
sure
I
won't
get
lost
Proprio
adesso
che
credo
nell'immensità
Right
now
that
I
believe
in
infinity
Ascolta
il
mio
canto
straniero
Listen
to
my
foreign
song
Non
ti
lascerà
da
solo
il
mio
canto
straniero
My
foreign
song
will
not
leave
you
alone
Siamo
grandi
e
soffrire
ci
fa
We
are
adults
and
it
hurts
Stare
a
terra
e
volare
To
be
on
the
ground
and
fly
Nell'immensità,
io
sento
il
mio
canto
straniero
In
infinity,
I
hear
my
foreign
song
Non
c'è
umanità
nel
cuore
di
un
canto
gitano
There's
no
humanity
in
the
heart
of
a
gypsy
song
E
il
mio
canto
straniero
sei
tu
And
my
foreign
song
is
you
Come
un
dolce
veleno,
di
più
Like
a
sweet
poison,
even
more
Chiara
così,
la
notte
non
è
stata
mai
Never
has
the
night
been
so
bright
E
triste
si,
perché
te
ne
vai
And
sad,
yes,
because
you're
leaving
Ma
a
posto
no,
questa
testa
non
la
metterò
But
I
won't
put
this
head
in
place
Con
o
senza
te
so
che
io
ricomincerò
With
or
without
you,
I
know
I'll
start
over
Proprio
adesso
che
credo
nell'immensità
Right
now
that
I
believe
in
infinity
Ascolta
il
mio
canto
straniero
Listen
to
my
foreign
song
Non
ti
lascerà
da
solo
il
mio
canto
straniero
My
foreign
song
will
not
leave
you
alone
Siamo
grandi,
soffrire
ci
fa
We
are
adults,
it
hurts
Stare
a
terra
e
volare
To
be
on
the
ground
and
fly
Nell'immensità,
io
sento
il
mio
canto
straniero
In
infinity,
I
hear
my
foreign
song
Non
c'è
umanità
nel
cuore
di
un
canto
gitano
There's
no
humanity
in
the
heart
of
a
gypsy
song
E
il
mio
canto
straniero
sei
tu
And
my
foreign
song
is
you
Come
un
dolce
veleno,
di
più
Like
a
sweet
poison,
even
more
(Nell'immensità,
ascolta
il
mio
canto
straniero)
(In
infinity,
listen
to
my
foreign
song)
(Non
ti
lascerà
da
solo
il
mio
canto
straniero)
(My
foreign
song
will
not
leave
you
alone)
Siamo
grandi
e
soffrire
ci
fa
We
are
adults
and
it
hurts
Stare
a
terra
e
volare
To
be
on
the
ground
and
fly
Nell'immensità,
ascolta
il
mio
canto
straniero
In
infinity,
listen
to
my
foreign
song
Non
ti
lascerà
da
solo
il
mio
canto
straniero
My
foreign
song
will
not
leave
you
alone
E
il
mio
canto
straniero
sei
tu
And
my
foreign
song
is
you
Come
un
dolce
veleno,
di
più
Like
a
sweet
poison,
even
more
(Nell'immensità)
(In
infinity)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Baldan Bembo Dario, Bella Antonino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.