Marcella Bella - Com'è Buia La Città - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marcella Bella - Com'è Buia La Città




Com'è Buia La Città
How Dark the City Is
Com′è buia la città
How dark the city is
Com'e buia questa notte,
How dark this night is,
Le tue mani mio signore
Your hands my lord
Stan giocando col mio cuore
Are playing with my heart
Ma il mio cuore non è qua
But my heart is not here
Dopo un′ora del tuo amor
After one hour of your love
Il tuo nome non lo so I tuoi occhi sono ombre
I do not know your name Your eyes are shadows
Della mia oscurità
Of my darkness
Com'e buia la città
How dark is the city
Ooh oh no o no o no
Ooh oh no or no or no
Ooh oh no o no o no o no
Ooh oh no or no or no or no
Ooh oh no o no o no o no no no non andartene, non andartene da me
Ooh oh no or no or no or no no no don't leave, don't leave me
Fammi ancora compagnia
Keep me company once more
Dammi il tempo di morire
Give me time to die
La mia vita è come un fiore
My life is like a flower
Che non vede mai il sole
That never sees the sun
Com'è buia la città
How dark the city is
Ooh oh no o no o no o no...
Ooh oh no or no or no or no...
No non andartene,
No, don't leave,
Non andartene da me Com′è buia la città Com′è buia
Don't leave me How dark the city is How dark
Questa notte, Com'è buia la città Com′è buia questa notte
This night, How dark the city is How dark this night
Le tue mani mio signore
Your hands my lord
Fammi ancora compagnia
Keep me company once more





Writer(s): C. Caselli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.