Paroles et traduction Marcella Bella - Hai ragione tu
Da
te
un'ombra
si
stacca
От
тебя
отделилась
тень
Si
stacca
come
una
foglia
Она
отрывается,
как
лист
Che
abbandona
il
suo
ramo
Бросающий
свою
ветку
Col
primo
vento
d'ottobre
С
первым
октябрьским
ветром
E
viene
spinta
nel
vuoto
И
летит
в
пустоту
Così
tu
hai
ridotto
la
mia
vita,
un
dolore
Так
ты
превратил
мою
жизнь
в
боль,
в
боль
Senza
sogni
d'amore
Без
любовных
снов
Senza
neanche
colore
Даже
без
цвета
Io
mi
sento
bambina
Я
чувствую
себя
девочкой
Ed
ho
paura
del
buio
И
я
боюсь
темноты
È
arrivata
la
sera
Наступил
вечер
Mi
sento
come
perduta
Я
словно
потерялась
Solo
il
mio
cuore
che
batte
Только
мое
сердце
бьется
No,
non
batte
più.
Нет,
оно
уже
не
бьется.
Mi
giro
tutto
intorno
per
vedere
Я
верчусь
вокруг,
чтобы
увидеть
Che
cosa
sarà
mai
questo
rumore
Что
это
за
шум
Che
piano
piano
colma
il
mio
silenzio
Который
медленно
заполняет
мою
тишину
Che
a
poco
a
poco
mi
farà
impazzire
Который
постепенно
сводит
меня
с
ума
È
la
voce
del
mio
cuore
Это
голос
моего
сердца
Crede
troppo
a
quest'amore
Оно
слишком
верит
в
эту
любовь
Fingerò
che
tu
mi
vuoi
Я
притворюсь,
что
ты
меня
хочешь
Che
tu
ami
solo
me
Что
ты
любишь
только
меня
Soltanto
me,
soltanto
me
Только
меня,
только
меня
Ti
risponderò:
"Hai
ragione
tu,
hai
ragione
tu"...
Я
отвечу
тебе:
"Ты
прав,
ты
прав"...
Sento
il
tuo
respiro
Я
чувствую
твое
дыхание
Tu
mi
vieni
vicino
Ты
приближаешься
E
mi
prendi
le
mani
И
берешь
меня
за
руки
E
io
ti
dico
"ti
amo"
А
я
говорю
"я
тебя
люблю"
E
io
ti
dico
"va'
via"
И
я
говорю
"уходи"
E
tu
non
ci
sei
più
И
тебя
больше
нет
Mi
sveglio
nella
notte,
sono
sola
Я
просыпаюсь
ночью,
я
одна
È
buio
tutto
intorno
ed
ho
paura
Вокруг
темно,
и
я
боюсь
Sono
sempre
io
che
t'amo
ancora
Это
все
еще
я,
которая
все
еще
тебя
любит
C'è
sempre
un
grido
che
mi
fa
impazzire
И
всегда
есть
крик,
который
сводит
меня
с
ума
È
la
voce
del
mio
cuore
Это
голос
моего
сердца
Crede
troppo
a
quest'amore
Оно
слишком
верит
в
эту
любовь
Fingerò
che
tu
mi
vuoi
Я
притворюсь,
что
ты
меня
хочешь
Che
tu
ami
solo
me
Что
ты
любишь
только
меня
Soltanto
me,
soltanto
me
Только
меня,
только
меня
Ti
risponderò:
"Hai
ragione
tu,
hai
ragione
tu"...
Я
отвечу
тебе:
"Ты
прав,
ты
прав"...
No,
no,
no,
non
vincerò
Нет,
нет,
нет,
я
не
смогу
No,
no,
non
vincerò
Нет,
нет,
я
не
смогу
No,
no,
non
vincerò
Нет,
нет,
я
не
смогу
No,
no,
non
vincerò
Нет,
нет,
я
не
смогу
No,
no,
non
vincerò
Нет,
нет,
я
не
смогу
No,
no,
non
vincerò...
Нет,
нет,
я
не
смогу...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): I. Ianne - G. Bella
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.