Marcella Bella - Il Colore Rosso Dell'Amore - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marcella Bella - Il Colore Rosso Dell'Amore




Il Colore Rosso Dell'Amore
Цвет красной любви
Fragole e profumi
Клубника и ароматы
Dolce è l'aria intorno a noi
Сладкий воздух вокруг нас
Labbra rosse e morbide per chi?
Красные и мягкие губы для кого?
Fragile è il mio tempo
Хрупко мое время
Ed il potere mio qual è
И в чем моя власть
Se non di rubarti almeno un sì?
Если не в том, чтобы украсть у тебя хотя бы "да"?
Chiudi gli occhi e ridi
Закрой глаза и смейся
Che si può
Ведь это возможно
Un bagno nella luce del mattino
Купание в свете утра
Libera innocenza fa da
Свободная невинность сама по себе
Appoggiamo queste teste sul cuscino
Прислоним наши головы к подушке
Una volta almeno voglio farlo insieme a te
Хотя бы раз я хочу сделать это вместе с тобой
Una volta almeno, per favore
Хотя бы раз, прошу
Un abbraccio dolce, un abbraccio nuovo che
Нежное объятие, новое объятие, которое
Duri tanto, almeno ore ed ore
Продлится долго, хотя бы часы и часы
Un retaggio basta a irrigidirsi, a dire no
Одного наследия достаточно, чтобы стать жесткой, сказать "нет"
Quindi non pensare a niente
Поэтому ни о чем не думай
Certamente, caro, che si può
Конечно, дорогой, это возможно
Una volta almeno devi farlo insieme a me
Хотя бы раз ты должен сделать это вместе со мной
Il colore rosso dell'amore
Цвет красной любви
L'entusiasmo bimbo che ora dorme dentro noi
Детский энтузиазм, который сейчас спит внутри нас
Fallo tornare fuori, per favore
Выпусти его наружу, прошу
Un retaggio basta a irrigidirsi, a dire no
Одного наследия достаточно, чтобы стать жесткой, сказать "нет"
Quindi non pensare a niente
Поэтому ни о чем не думай
Certamente, caro, che si può
Конечно, дорогой, это возможно
che si può!
Да, это возможно!
che si può!
Да, это возможно!
che si può!
Да, это возможно!
che si può!
Да, это возможно!
Io son qui seduta e tu parli ma non sai
Я сижу здесь, а ты говоришь, но не знаешь
Cosa bolle nei pensieri miei
Что творится в моих мыслях
Il coraggio è pronto
Смелость готова
E tra poco fra di noi
И скоро между нами
Ci sarà un contatto
Будет контакт
Se tu vuoi
Если ты хочешь
Chiudi gli occhi e ridi
Закрой глаза и смейся
Che si può
Ведь это возможно
Un bagno nella luce del mattino
Купание в свете утра
Libera innocenza fa da
Свободная невинность сама по себе
Appoggiamo queste teste sul cuscino
Прислоним наши головы к подушке
Una volta almeno voglio farlo insieme a te
Хотя бы раз я хочу сделать это вместе с тобой
Una volta almeno, per favore
Хотя бы раз, прошу
Un abbraccio dolce, un abbraccio nuovo che
Нежное объятие, новое объятие, которое
Duri tanto, almeno ore ed ore
Продлится долго, хотя бы часы и часы
Un retaggio basta a irrigidirsi, a dire no
Одного наследия достаточно, чтобы стать жесткой, сказать "нет"
Quindi non pensare a niente
Поэтому ни о чем не думай
Certamente, caro, che si può
Конечно, дорогой, это возможно
Una volta almeno devi farlo insieme a me
Хотя бы раз ты должен сделать это вместе со мной
Il colore rosso dell'amore
Цвет красной любви
L'entusiasmo bimbo che ora dorme dentro noi
Детский энтузиазм, который сейчас спит внутри нас
Fallo tornare fuori, per favore
Выпусти его наружу, прошу
Un retaggio basta a irrigidirsi, a dire no
Одного наследия достаточно, чтобы стать жесткой, сказать "нет"
Quindi non pensare a niente
Поэтому ни о чем не думай
Certamente, caro, che si può
Конечно, дорогой, это возможно
che si può!
Да, это возможно!
che si può!
Да, это возможно!
che si può!
Да, это возможно!
che si può!
Да, это возможно!





Writer(s): Giulio Rapetti Mogol, Giovanni Bella


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.