Marcella Bella - Io sono di nessuno - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marcella Bella - Io sono di nessuno




Io sono di nessuno
I Belong to No One
Io sono di nessuno
I belong to no one
Se tu mi lasci sola
If you leave me alone
Fine domenica, volti di plastica
Sunday's end, plastic faces
Non sono di nessuno
I belong to no one
E sto sbagliando ancora
And I'm wrong again
Quando telefono e poi ributto giù
When I call and then hang up
Se non rispondi tu
If you don't answer
Io sono di nessuno
I belong to no one
Queste due mani fredde
These two cold hands
Ma come può suonare un pezzo di violino
But how can a violin piece sound
Crudele il mio bambino
My cruel baby
Crudele il mio bambino
My cruel baby
Io sono libera
I am free
Ma non so scegliere ormai
But I can't choose anymore
Nemmeno un cinema
Not even a cinema
Io sono di nessuno, di nessuno, di nessuno
I belong to no one, to no one, to no one
Quest'amore chi lo vuole più
Who wants this love anymore
Forse io che ho dato meno
Maybe me who gave less
E sono di nessuno
And I belong to no one
E sto sbagliando ancora
And I'm wrong again
Davanti alla tua porta.
At your door.
E tu farai l'amore, magari senza amore
And you will make love, maybe without love
E la tua fretta, che offende molto più di un'elemosina
And your hurry, which offends much more than an alms
Non salverà nessuno
Will not save anyone
Due occhi in mezzo ai fiori
Two eyes amidst the flowers
E sento all'inchino
And I feel at the bow
Disintegrare il cuore
My heart shattering
Per andare ad aprire
To go and open
Crudele il mio bambino
My cruel baby
Due occhi in mezzo ai fiori
Two eyes amidst the flowers
E cosa vuole ancora
And what else does she want
Io non la conosco e non ci vengo fuori
I don't know her and I can't figure it out
Io sono di nessuno, di nessuno, di nessuno
I belong to no one, to no one, to no one
Quest'amore chi lo vuole più
Who wants this love anymore
Forse io che ho dato meno
Maybe me who gave less
E sono di nessuno
And I belong to no one
E sto sbagliando ancora
And I'm wrong again
Davanti alla tua porta
At your door
E tu farai l'amore, magari senza amore
And you will make love, maybe without love
E la tua fretta che, offende molto più di un'elemosina
And your hurry that, offends much more than an alms
Non salverà nessuno
Will not save anyone
Io sono libera
I am free
Ma non so scegliere ormai nemmeno un cinema
But I can't choose anymore not even a cinema
Io sono di nessuno...
I belong to no one...
Crudele il mio bambino
My cruel baby
Io sono libera
I am free
Ma non so scegliere ormai nemmeno un cinema
But I can't choose anymore not even a cinema
Io sono di nessuno
I belong to no one





Writer(s): Giancarlo Bigazzi, Giovanni Bella


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.