Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sarà
malinconia
Vielleicht
ist
es
Melancholie
Sarà
cambiato
il
tempo
Vielleicht
hat
sich
das
Wetter
geändert
Qualcosa
che
mi
dà
Etwas,
das
mir
Malessere
di
dentro
Inneres
Unbehagen
bereitet
Spiegarlo
bene
non
so
Ich
kann
es
nicht
gut
erklären
Ma
per
niente
adesso
piangerei
Aber
ich
könnte
jetzt
grundlos
weinen
Sarà
la
nostalgia
Vielleicht
ist
es
die
Nostalgie
Di
giorni
più
assolati
Nach
sonnigeren
Tagen
Ripenso
all'euforia
Ich
denke
an
die
Euphorie
zurück
Ai
baci
avvelenati
An
die
vergifteten
Küsse
Cosa
mi
prende
non
so
Was
mit
mir
los
ist,
weiß
ich
nicht
Ma
stasera
fammi
bere
un
po'
Aber
heute
Abend
lass
mich
ein
wenig
trinken
Tu
sei
sempre
stato
la
mia
fede
Du
warst
immer
mein
Glaube
Non
ti
ho
tradito
mai
Ich
habe
dich
nie
betrogen
Ma
chissà
perché
il
mio
cuore
cede
Aber
wer
weiß,
warum
mein
Herz
nachgibt
E
questa
notte
lo
farei
Und
heute
Nacht
würde
ich
es
tun
Tu
sei
sempre
stato
la
mia
fede
Du
warst
immer
mein
Glaube
Eppure
sono
qui
Und
doch
bin
ich
hier
Come
una
donna
che
non
crede
Wie
eine
Frau,
die
nicht
glaubt
E
pensa
a
un
altro
uomo
Und
an
einen
anderen
Mann
denkt
Sarà
la
vita
in
due
Vielleicht
ist
es
das
Leben
zu
zweit
Che
spesso
ci
fa
noia
Das
uns
oft
langweilt
Sarà
che
pure
io
Vielleicht
brauche
auch
ich
Ho
bisogno
di
una
storia
Eine
Geschichte
Spiegarlo
bene
non
so
Ich
kann
es
nicht
gut
erklären
Ma
per
niente
adesso
piangerei
Aber
ich
könnte
jetzt
grundlos
weinen
Tu
sei
sempre
stato
la
mia
fede
Du
warst
immer
mein
Glaube
Non
ti
ho
tradito
mai
Ich
habe
dich
nie
betrogen
Ma
chissà
perché
il
mio
cuore
cede
Aber
wer
weiß,
warum
mein
Herz
nachgibt
E
questa
notte
lo
farei
Und
heute
Nacht
würde
ich
es
tun
Tu
sei
sempre
stato
la
mia
fede
Du
warst
immer
mein
Glaube
Eppure
sono
qui
Und
doch
bin
ich
hier
Come
una
donna
che
non
crede
Wie
eine
Frau,
die
nicht
glaubt
E
pensa
a
un
altro
uomo
Und
an
einen
anderen
Mann
denkt
Non
far
così
Sei
nicht
so
In
fondo
voglio
te
Im
Grunde
will
ich
dich
E
poi
lo
sai
Und
außerdem
weißt
du
Che
dentro
me
Dass
in
mir
C'è
solo
confusione
Nur
Verwirrung
ist
Io
non
ti
lascerei
mai
Ich
würde
dich
niemals
verlassen
Anche
se
lo
volessi
tu
Auch
wenn
du
es
wolltest
Tu
sei
sempre
stato
la
mia
fede
Du
warst
immer
mein
Glaube
Non
ti
ho
tradito
mai
Ich
habe
dich
nie
betrogen
Fammi
ritrovare
le
tue
strade
Lass
mich
deine
Wege
wiederfinden
E
come
un
tempo
mi
riavrai
Und
wie
damals
wirst
du
mich
wiederhaben
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gianni Bella
Album
Marcella
date de sortie
18-06-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.